Magirus_Deutz

Definiciones de municiones,montajes y armas de fuego de Alemania.

Recommended Posts

Este documento define las abreviaturas, designaciones y términos alemanes que se encuentran en estas páginas de armas navales. Gracias a MJ Whitley, que proporcionó muchas de estas abreviaturas, ya Peter Lienau y Lutz Bernhard, que proporcionaron varias traducciones.

Munición

 

Bdz. - Bodenzünder . Tipo de Espoleta.

Füllpulver o Fp - "Polvora de relleno". Designación para proyectiles de proyectiles. Usualmente seguido por el año de construcción como Füllpulver C / 02 o como Fp 02 . Las mezclas explosivas alemanas en el período de 1902 a 1945 fueron principalmente mezclas de TNT.

Führungsbänder - Banda de guia del proyectil.

Geschoss - Proyectil.

Granate o Gr. - Obus.

Sprenggranate o Spgr. - Proyectil explosivo.

Kz - Kopfzünder . Cabeza detonadora.

Leucht geschoss o Lg.  proyectil de iluminación.

Leuchtspur - proyectil Trazador.

Patrona o Patr. - Cartucho. Cuando se usa en designaciones de municiones, significa que es un tipo de munición fija.

Pfeilgeschoss - Tipo de Punta del proyectil. Un proyectil HE estabilizado con aletas.

Psgr. - Panzersprenggranate . Proyectil perforador de armadura (AP o APC).

Spgr. Bdz. o Spr.gr. Bdz. - Sprenggranate mit Bodenzünder . Proyectil HE con Base con espoleta.

Spgr. Kz. o Spr.gr. Kz - Sprenggranate mit Kopfzünder . Proyectil HE con Espoleta en la punta.

Spgr. Bdz u. Kz o Spr.gr. Bdz u. Kz - Sprenggranate mit Bodenzünder und Kopfzünder . Proyectil HE con espoletas tanto de base como en la punta.

L (como en "L4,2") - Lange . "Longitud." La longitud del proyectil en calibres (múltiplos del diámetro del proyectil).

( mh ) o ( mhb ) o ( m.Hb ) - mit Haube . "Con capuchon." Este término se utiliza para designar un proyectil que tiene un capuchon en la punta.  (casquete balístico).

Nb.gr. - Nebelgranate . Proyectil de humo.

Ad.gr. - Adolf granate . Proyectil especial para los cañones de artillería costera SKC / 34 de 40 cm conocidos como "Adolph".

Si.gr. - Granate Siegfried . Proyectil especial para los cañones de artillería costera SKC / 34 de 38 cm conocidos como "Siegfried".

Sprengladung - Carga explosiva. "Burster".

Hülsenkartusche - "Carga principal". La mayoría de los cañones alemanes de 8 pulgadas (20,3 cm) y calibre más grande tenían el propulsor dividido en dos partes, la "carga delantera" en una bolsa de seda (ver más abajo) y la "carga principal" en un cartucho de latón. Por lo general, estos se apisonan juntos. Los cartuchos de latón fueron reemplazados por acero durante la guerra.

Vorkartusche - "Carga anticipada ". Esto estaba en una bolsa de seda doble, que brindaba cierta protección contra "destellos". Durante la Primera Guerra Mundial, era común usar bandas de latón dobles para endurecer las bolsas, pero esto se abandonó antes de la Segunda Guerra Mundial, ya que se creía que los depósitos metálicos en los orificios habían causado la rotura de los revestimientos.

RP - Rohr-Pulver . "Polvo de tubo", la designación descriptiva dada a los propulsores de armas alemanes. Estos propulsores se fabricaron en forma de tubos huecos. Los propulsores se clasificaron por año de modelo y por los diámetros externos e internos de los tubos en milímetros. Por ejemplo, propulsor designado como RP C / 38 (14 / 4.9)sería un tubo en polvo introducido por primera vez en 1938 que tenía un diámetro externo de 14 mm (0.551 in) y un diámetro interno de 4.9 mm (0.193 in). Se usaron varias composiciones desde 1912 hasta 1945. Las primeras usaban nitroglicerina mientras que las posteriores usaban dinitrato de dietilenglicol, que quemaba más frío y era menos erosivo. Todos eran resistentes a las explosiones incluso cuando estaban expuestos a un fuego caliente. Por ejemplo, el acorazado Gneisenau fue bombardeado en Kiel en 1942 y tenía más de 23 toneladas (24 tm) de propulsor encendidas en un cargador delantero. No hubo explosión a pesar de que la torreta "Anton" se levantó al menos 20 pulgadas (50 cm) de su montaje por la presión del gas. Los británicos realizaron estudios exhaustivos de RP C / 12 después de la Primera Guerra Mundial y desarrollaron "Cordita sin solvente" (SC) basándose en los resultados.

Wolfram - Tungsteno.

Velocidades de salida : las tablas de rango alemanas se desarrollaron para las velocidades de salida utilizando temperaturas de propulsor de 15 grados centígrados (59 grados Fahrenheit) y esas velocidades se utilizan en todas mis páginas web. Como la temperatura del propulsor en la mayoría de los barcos era en realidad unos 10 grados centígrados más alta, deberían añadirse unos 10 mps (33 fps) a las velocidades de salida indicadas en mis páginas de datos para los cañones alemanes de 28 a 38 cm.

Colores de los proyectiles: los proyectiles AP tenían cuerpos azules, los HE (tipo espoleta de punta y base) tenían cuerpos amarillos, los proyectiles de práctica tenían cuerpos rojos y los proyectiles de iluminación tenían cuerpos verdes.

Armas

 

C - Construktionsjahr . "Año de construcción." Año en que comenzó el diseño o la fabricación. Por lo general, se muestra con un número, como C / 38, lo que significa que el diseño se inició en 1938. Esto también se deletreaba como Konstruktionsjahr y algunas armas Krupp compradas por Austria-Hungría en el siglo XIX usaban una "K" en lugar de una "C" en la designación.

FLAK - FliegerAbwehrKanone . Literalmente significa "Cañón de defensa antiaerea". Designación utilizada para armas AA (armas FLAK). Durante la Primera Guerra Mundial, este término fue utilizado por los aviadores aliados para describir las explosiones de proyectiles de tales armas, que se ha convertido en el significado aceptado actualmente del término.

FLAK M - FLAK Marine . Cañón FLAK naval.

Gerät - "Equipo". Se utiliza para identificar armas experimentales durante la Segunda Guerra Mundial. Suele utilizarse junto con un número de identificación.

K - Kanone . "Cañón." Utilizado por Krupp para designar sus cañones de carga de culata de la década de 1890.

KM - Kanone Marine . "Cañón naval". Generalmente seguido del año en el que fue diseñado. Por ejemplo, un arma con la designación KM42 significaría un arma naval diseñada en 1942. Este sistema de designación se utilizó para algunas armas diseñadas entre 1940 y 1945.

L (como en L / 45 ) - KanoneLange . "Longitud del cañón". Longitud del cañón en múltiplos del diámetro del orificio.

na - neue Art . "Nuevo diseño."

nT - neue Technologie . "Nueva tecnología."

SK : antes de 1920, esto era para cañones de cubierta y significaba Schnelladekanone o Schnellfeurkanone . "Cañón de disparo rápido", equivalente a QF o RF. Después de esa fecha, el significado se cambió a Schiffskanone o "Ship Cannon". Generalmente seguido del año en el que fue diseñado. Por ejemplo, un arma con la designación SK C / 34 significaría que el arma era un cañón naval diseñado en 1934. Este sistema de designación se utilizó para la mayoría de las armas diseñadas entre 1920 y 1940.

TBK - Kanone de boots torpedo . "Cañón de barco torpedero". También se muestra como "Tbts K."

UBK - Untersee-Boots Kanone . "Cañón de submarinos". También se muestra como "Ubts K."

Montajes

 

BSG - Bettungschiess-Gerüst . "Marco de disparo de plataforma". Estos eran montajes para cañones de gran calibre utilizados como artillería costera y se asemejaban a un montaje de ferrocarril sin los bogies. Se apoyaban sobre una plataforma de hormigón mediante un pivote central y una carrera de bolas con un rodillo o bogie en la parte trasera que discurría en un arco circular.

Lafette - Cureña.

Laffetierung - Montaje.

Geschützlafette - Boca de cañon.

Ein - Einheitslafette ."Montaje universal". Significaba que el arma podría usarse contra aviones o objetivos de superficie: doble propósito.

Drehscheibenlafette - Torreta giratoria.

Dopp MPL - Doppelt Mittel-Pivot-Lafette . "Montaje de pivote central doble".

Dop L - Doppellafette . "Montaje doble".

DrhL - Drehscheiben-Lafette . "Montaje en plato giratorio". Generalmente se utiliza para montajes de torreta.

Drh Tr - Drehturm . Otra abreviatura de "Torreta".

Kst.Drh.L - Küsten-Drehscheiben-Lafette . "Montaje de plataforma giratoria (torreta) costera". Un tipo de montaje para armas de artillería costera.

ML - Marine-Lafette . "Montaje naval".

MPL : Mittel-Pivot-Lafette . "Montaje de pivote central".

Schiessgerät - "Equipo de disparo". Descripción utilizada para algunos montajes de artillería costera.

Turm - "Torreta". Türme es la forma plural.

Doppelturm - Torreta gemela. Doppeltürme es la forma plural.

Dreifachturm - Torreta triple. Dreifachtürme es la forma plural.

FLAK L - FLAK-Lafette . Montaje antiaéreo.

Tbts L - Torpedoboots-Lafette . Soporte para lancha torpedera.

Ubts L - U-boots-Lafette . Soporte para submarino.

Esta informacion pertenece al sitio web http://www.navweaps.com/

 

  • Upvote 5

Compartir este post


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios

Registra una cuenta o conéctate para comentar

Debes ser un miembro de la comunidad para dejar un comentario

Crear una cuenta

Regístrate en nuestra comunidad. ¡Es fácil!

Registrar una cuenta nueva

Iniciar Sesión

¿Ya tienes cuenta? Conéctate aquí.

Iniciar Sesión

  • Navegando Recientemente   0 miembros

    No hay usuarios registrados viendo esta página.