Magirus_Deutz

Destructor Polaco Błyskawica.

Recommended Posts

0
 

b_206_154_16777215_00_images_1_centrB_IMG_5871.JPG

Qué suerte que algunos monumentos se hayan conservado en un estado prácticamente completo y aún puedan complacer los ojos de los investigadores de historia y dar a los modeladores otro impulso de trabajo. A pesar de la reconstrucción de la posguerra, se conservó la central de control de tiro de artillería del destructor ORP "Błyskawica". Se lo debemos a la Armada y al cuidado de la tripulación del Barco Museo.

NOTA: el artículo contiene muchas fotos para modeladores que posiblemente deseen crear modelos de reducción o secciones de barcos.

 

 

 

El autor expresa un cálido agradecimiento a ZDO, teniente comandante. Marek Mielnik y el guardián del cuartel general de artillería desde el servicio de artillería (224) hasta Piotr Andrzejewski y St. Sławomir Szkutnik por su contribución excepcional a la preservación de los recuerdos más valiosos en ORP "Błyskawica" y por permitir un conocimiento detallado de ellos, y al equipo de ORP "Błyskawica" por cuidar nuestro orgullo. 

 

 ORP "Błyskawica es actualmente un barco museo amarrado en el puerto de Gdynia zas_mini_super_T.png

 

 

Las fotos a continuación documentan la central de control de tiro de la artillería en su estado actual. La tripulación hace todo lo posible por agregarle esplendor. Debido a las limitaciones de este sitio web, no puedo publicar fotos de alta resolución. Por lo tanto, al ver las fotos, debe prestar atención al hecho de que después de tomar fotos desde una mayor distancia, brindarle orientación sobre la dirección de las fotos tomadas y el dispositivo que se está fotografiando, las siguientes fotos contienen primeros planos de al menos dos detalles más interesantes de esta foto. Y así. Para una mejor orientación, algunas imágenes tienen una pista sobre la dirección de disparo a continuación.

 

 

Otra nota es que hacia el lado de babor hay una segunda habitación contigua, más pequeña, que me dijeron que una vez se usó como estación de control de torpedos. Actualmente se utiliza como almacén. En mi opinión, sin embargo, era más una sala de operadores de radar, y así es como la llamaré. Algunas fotos muestran el paso a esta sala en la pared lateral izquierda de la sala de control de artillería.

 

 

Se ingresa a la central de control de tiro de la artillería desde la parte trasera de la superestructura de mando a una altura donde actualmente, en las alas de la superestructura, hay posiciones únicas de cañones antiaéreos de 37 mm. En el "Błyskawica" de antes de la guerra y durante mucho tiempo durante la guerra en las alas de la superestructura utilizada para la navegación, había dispositivos para controlar el disparo de torpedos. Se instalaron calculadoras de torpedos en las carcasas exteriores de estas plataformas. Actualmente no queda rastro de esto. Los diagramas del cuartel general de artillería de antes de la guerra y el control de disparo de torpedos se pueden encontrar en la décima sección dedicada a ORP "Błyskawica", que le permite compararlos con el estado actual del panel de control traído de Gran Bretaña después de la guerra. 

 

 

 

 

 

 

 

1. ORP Błyskawica, parte delantera izquierda del panel de control con calculadora FKC. 1. ORP Błyskawica, parte delantera izquierda del panel de control con calculadora FKC. 2. ORP Błyskawica, primer plano en la calculadora desde la parte posterior del lado derecho.  Se utilizó para la conversión a fuego antiaéreo en cooperación con el convertidor FCB. 2. ORP Błyskawica, primer plano en la calculadora desde la parte posterior del lado derecho. Se utilizó para la conversión a fuego antiaéreo en cooperación con el convertidor FCB. 3. ORP Błyskawica, una calculadora en el lado izquierdo del Reloj de Espoleta (FKC), mira hacia la proa del barco.  No era una unidad autónoma y funcionaba con la calculadora Fire Control Box cercana. 3. ORP Błyskawica, una calculadora en el lado izquierdo del Reloj de Espoleta (FKC), mira hacia la proa del barco. No era una unidad autónoma y funcionaba con la calculadora Fire Control Box cercana.

 

 

 

La base del sistema era un conjugador naval de tipo FCB (Fire Control Box) marino, que cooperaba con un conjugador antiaéreo FKC (Fuze Keeping Clock). El conjunto fue apoyado por el estabilizador de artillería RCU (Roll Corrector Unit).

 

 

 

4. ORP Błyskawica, vista de las calculadoras a la izquierda y en el centro del panel de control. 4. ORP Błyskawica, vista de las calculadoras a la izquierda y en el centro del panel de control. 5. ORP Błyskawica, vista del lado izquierdo de la calculadora FCB, ubicada en el centro en la parte inferior.  Se utilizó para disparar a objetivos marítimos. 5. ORP Błyskawica, vista del lado izquierdo de la calculadora FCB, ubicada en el centro en la parte inferior. Se utilizó para disparar a objetivos marítimos. 6. ORP Błyskawica, vista del lado izquierdo de la calculadora Fire Control Box (FCB), ubicada centralmente en su parte superior.  Se encuentra transversalmente al eje del barco, mirando hacia el lado de babor. 6. ORP Błyskawica, vista del lado izquierdo de la calculadora Fire Control Box (FCB), ubicada centralmente en su parte superior. Se encuentra transversalmente al eje del barco, mirando hacia el lado de babor.

 

 

 

 

7. ORP Błyskawica, muro izquierdo del cuartel general de artillería 7. ORP Błyskawica, muro izquierdo del cuartel general de artillería 8. ORP Błyskawica, cuadro eléctrico en la pared izquierda en el medio 8. ORP Błyskawica, cuadro eléctrico en la pared izquierda en el medio 9. ORP Błyskawica, vista del indicador de ajuste del fusible y del indicador de disponibilidad de la pistola. 9. ORP Błyskawica, vista del indicador de ajuste del fusible y del indicador de disponibilidad de la pistola.

 

 

 

 

10. ORP Błyskawica, la esquina frontal izquierda del panel de control. 10. ORP Błyskawica, la esquina frontal izquierda del panel de control. 11. ORP Błyskawica, cuadro eléctrico en la pared frontal del lado izquierdo. 11. ORP Błyskawica, cuadro eléctrico en la pared frontal del lado izquierdo. 12. ORP Błyskawica, transmisor fusible e indicador de vista en el lado izquierdo del panel de control. 12. ORP Błyskawica, transmisor fusible e indicador de vista en el lado izquierdo del panel de control.

 

 

 

 

13. ORP Błyskawica, esquina frontal derecha del panel de control. 13. ORP Błyskawica, esquina frontal derecha del panel de control. 14. ORP Błyskawica, caja de condensadores - interruptores a la derecha 14. ORP Błyskawica, caja de condensadores - interruptores a la derecha 15. ORP Błyskawica, lámpara de señalización e interruptores en la pared frontal del panel de control en el lado derecho 15. ORP Błyskawica, lámpara de señalización e interruptores en la pared frontal del panel de control en el lado derecho

 

 

 

16. ORP Błyskawica, una calculadora ubicada en el centro 16. ORP Błyskawica, una calculadora ubicada en el centro 17. ORP Błyskawica, primer plano en el lado izquierdo de la calculadora 17. ORP Błyskawica, primer plano en el lado izquierdo de la calculadora 18. ORP Błyskawica, enciende la pared frontal del panel de control 18. ORP Błyskawica, enciende la pared frontal del panel de control

 

 

 

19. ORP Błyskawica, columnas que protegen las líneas de retransmisión.  En la parte inferior derecha, la calculadora marina FCB. 19. ORP Błyskawica, columnas que protegen las líneas de retransmisión. En la parte inferior derecha, la calculadora marina FCB. 20. ORP Błyskawica, el indicador de distancia en la columna 20. ORP Błyskawica, el indicador de distancia en la columna 21. ORP Błyskawica, la parte superior frontal de la calculadora colocada en el centro hacia el lado de babor.  En la parte superior, el indicador del círculo y el levantamiento de las armas;  debajo del centro de la ubicación y velocidad objetivo;  en el contador de guiñada e indicador de velocidad del lado izquierdo;  al contador de puntería derecho. 21. ORP Błyskawica, la parte superior frontal de la calculadora colocada en el centro hacia el lado de babor. En la parte superior, el indicador del círculo y el levantamiento de las armas; debajo del centro de la ubicación y velocidad objetivo; en el contador de guiñada e indicador de velocidad del lado izquierdo; al contador de puntería derecho.

 

 

 

 

22. ORP Błyskawica, lado izquierdo de la caja de control de incendios (FCB), ubicado en el centro del panel de control 22. ORP Błyskawica, lado izquierdo de la caja de control de incendios (FCB), ubicado en el centro del panel de control 23. ORP Błyskawica, botón de inclinación en la calculadora y en el fondo una lámpara e interruptores en la parte frontal del panel de control 23. ORP Błyskawica, botón de inclinación en la calculadora y en el fondo una lámpara e interruptores en la parte frontal del panel de control 24. ORP Błyskawica, calculadora marina Fire Control Box.  A la izquierda, hay una perilla de ángulo de rumbo, en el medio, hay una perilla de seguimiento de rumbo, y debajo, un indicador de ángulo de rumbo 24. ORP Błyskawica, calculadora marina Fire Control Box. A la izquierda, hay una perilla de ángulo de rumbo, en el medio, hay una perilla de seguimiento de rumbo, y debajo, un indicador de ángulo de rumbo

 

 

 

 

25. ORP Błyskawica, en el lado izquierdo de la sala de control hay un giroestabilizador RCU (Roll Corrector Unit), que corrige la posición de los barriles dependiendo del balanceo del barco 25. ORP Błyskawica, en el lado izquierdo de la sala de control hay un giroestabilizador RCU (Roll Corrector Unit), que corrige la posición de los barriles dependiendo del balanceo del barco 26. ORP Błyskawica, indicador de ángulo objetivo con una perilla de corrección en la RCU (Unidad Correctora de Rollo). 26. ORP Błyskawica, indicador de ángulo objetivo con una perilla de corrección en la RCU (Unidad Correctora de Rollo). 27. ORP Błyskawica, indicador de elevación de la posición del telémetro con una perilla de corrección.  La RCU (Roll Corrector Unit) se rotó y fue para calcular las correcciones de la posición de los cañones de los cañones provocadas por el balanceo del barco. 27. ORP Błyskawica, indicador de elevación de la posición del telémetro con una perilla de corrección. La RCU (Roll Corrector Unit) se rotó y fue para calcular las correcciones de la posición de los cañones de los cañones provocadas por el balanceo del barco.

 

 

 

 

28. ORP Błyskawica, lado derecho de la sede. 28. ORP Błyskawica, lado derecho de la sede. 29. ORP Błyskawica, construcción de un ojo de buey que cierra la única ventana 29. ORP Błyskawica, construcción de un ojo de buey que cierra la única ventana 30. ORP Błyskawica, vista de la parte superior del dispositivo teniendo en cuenta el balanceo del RCU (Roll Corrector Unit). 30. ORP Błyskawica, vista de la parte superior del dispositivo teniendo en cuenta el balanceo del RCU (Roll Corrector Unit).

 

 

 

 

31. ORP Błyskawica, el lado derecho del cuartel general de artillería con caja eléctrica 31. ORP Błyskawica, el lado derecho del cuartel general de artillería con caja eléctrica 32. ORP Błyskawica, parte inferior derecha de la calculadora FCB colocada en el centro del panel de control con indicadores de desviación y lectura del tambor 32. ORP Błyskawica, parte inferior derecha de la calculadora FCB colocada en el centro del panel de control con indicadores de desviación y lectura del tambor 33. ORP Błyskawica, la pared derecha del cuartel general de artillería con una caja eléctrica y un interruptor.  La entrada al panel de control se encuentra en la pared derecha en la parte trasera de la superestructura.  . 33. ORP Błyskawica, la pared derecha del cuartel general de artillería con una caja eléctrica y un interruptor. La entrada al panel de control se encuentra en la pared derecha en la parte trasera de la superestructura. .

 

 

 

 

34. ORP Błyskawica, esquina frontal derecha del panel de control 34. ORP Błyskawica, esquina frontal derecha del panel de control 35. ORP Błyskawica, conmutadores en el panel frontal del lado derecho 35. ORP Błyskawica, conmutadores en el panel frontal del lado derecho 36. ORP Błyskawica, caja de condensadores en el lado derecho de la pared frontal superior del panel de control 36. ORP Błyskawica, caja de condensadores en el lado derecho de la pared frontal superior del panel de control

 

 

 

 

37. ORP Błyskawica, cubiertas de cadenas de relés 37. ORP Błyskawica, cubiertas de cadenas de relés 38. ORP Błyskawica, placa de identificación del recuadro superior derecho 38. ORP Błyskawica, placa de identificación del recuadro superior derecho 39. ORP Błyskawica, placa de identificación del cuadro inferior izquierdo con marcas de nacimiento difíciles de leer.  El único fabricado en aluminio, no en latón.  . 39. ORP Błyskawica, placa de identificación del cuadro inferior izquierdo con marcas de nacimiento difíciles de leer. El único fabricado en aluminio, no en latón. .

 

 

 

 

40. ORP Błyskawica, la parte superior de la calculadora FCB, ubicada en el centro 40. ORP Błyskawica, la parte superior de la calculadora FCB, ubicada en el centro 41. ORP Błyskawica, vista de la marcación rápida de la calculadora FCB. 41. ORP Błyskawica, vista de la marcación rápida de la calculadora FCB. 42. ORP Błyskawica, vista del dial de velocidad objetivo en la calculadora marina Fire Control Box (FCB).  En la parte superior, el indicador de zoom en los cables por minuto. 42. ORP Błyskawica, vista del dial de velocidad objetivo en la calculadora marina Fire Control Box (FCB). En la parte superior, el indicador de zoom en los cables por minuto.

 

 

 

43. ORP Błyskawica, calculadora FCB ubicada en el centro en vista lateral 43. ORP Błyskawica, calculadora FCB ubicada en el centro en vista lateral 44. ORP Błyskawica, una pequeña vista del interior del FCB. 44. ORP Błyskawica, una pequeña vista del interior del FCB. 45. ORP Błyskawica, primer plano de la perilla de inclinación de la calculadora FCB ubicada en el centro del panel de control.  En el fondo hay una vista de los interruptores en la parte frontal del panel de control. 45. ORP Błyskawica, primer plano de la perilla de inclinación de la calculadora FCB ubicada en el centro del panel de control. En el fondo hay una vista de los interruptores en la parte frontal del panel de control.

 

 

 

 

 

 

 

46. ORP Błyskawica, pared frontal izquierda del panel de control 46. ORP Błyskawica, pared frontal izquierda del panel de control 47. ORP Błyskawica, vista del indicador de ajuste de fusibles y transmisor de fusibles 47. ORP Błyskawica, vista del indicador de ajuste de fusibles y transmisor de fusibles 48. ORP Błyskawica, el indicador de control de ajuste de la vista ubicado en el medio de la pared izquierda del panel de control en su parte frontal. 48. ORP Błyskawica, el indicador de control de ajuste de la vista ubicado en el medio de la pared izquierda del panel de control en su parte frontal.

 

 

 

 

49. ORP Błyskawica, sigue siendo la esquina frontal izquierda del panel de control 49. ORP Błyskawica, sigue siendo la esquina frontal izquierda del panel de control 50. ORP Błyskawica, cajas eléctricas 50. ORP Błyskawica, cajas eléctricas 51. ORP Błyskawica, en la parte superior izquierda un transmisor de fusibles.  En la parte inferior de la foto se puede ver una parte del instrumento de caída. 51. ORP Błyskawica, en la parte superior izquierda un transmisor de fusibles. En la parte inferior de la foto se puede ver una parte del instrumento de caída.

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

Fotcomplementarias (posdata)

Algunas fotos complementarias a dos artículos sobre el cuartel general de artillería en nuestro sitio web.

 

 

ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 23, 34 y 35. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 23, 34 y 35. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 23, 34 y 35. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 23, 34 y 35. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 23, 34 y 35. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 23, 34 y 35.

 

 

 

 

ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 35 y 45. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 35 y 45. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 35 y 45. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 35 y 45. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 15 y 18. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 15 y 18.

 

 

 

ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 15 y 18. "Interruptor del sistema de disparo". ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 15 y 18. "Interruptor del sistema de disparo". ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 14 y 34. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 14 y 34. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 14 y 34. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 14 y 34.

 

 

 

 

ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 14 y 34. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 14 y 34. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 14 y 34. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 14 y 34. ORP Błyskawica, suplemento a la foto 40. Buen consejo colocado en la parte superior de la calculadora central FCB (Caja de control de incendios).  Perdón por la calidad de la foto, pero tomé 6 de ellas y la cámara no captó el enfoque.  "Nota. Si el interruptor no se mueve libremente, no use la fuerza, pero verifique que la vista y la guiñada se alineen a cero y que los indicadores en la ventana formen una línea recta" ORP Błyskawica, suplemento a la foto 40. Buen consejo colocado en la parte superior de la calculadora central FCB (Caja de control de incendios). Perdón por la calidad de la foto, pero tomé 6 de ellas y la cámara no captó el enfoque. "Nota. Si el interruptor no se mueve libremente, no use la fuerza, pero verifique que la vista y la guiñada se alineen a cero y que los indicadores en la ventana formen una línea recta"

 

 

 

 

ORP Błyskawica, entrada al cuartel general de artillería. ORP Błyskawica, entrada al cuartel general de artillería. ORP Błyskawica, entrada al cuartel general de artillería.  Está ubicado en la parte trasera del lado derecho de la superestructura. ORP Błyskawica, entrada al cuartel general de artillería. Está ubicado en la parte trasera del lado derecho de la superestructura.

 

Una vez más, un cálido agradecimiento a la tripulación de ORP “Błyskawica. Todos estos "bronces brillantes" son el resultado de su trabajo diario. Desde hace mucho tiempo, muchos objetos que agradan los ojos estaban "gruesos" cubiertos de pintura. Debían limpiarse y volver a brillar. Se ve cada vez mejor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zas_mini_super.png Imágenes de Maciej Tomaszewski 

 

 

Parte posterior del informe sobre el cuartel general de artillería "Błyskawica" de la ORP. Pieza de Blyskawica III

b_212_158_16777215_00_images_1_centrB_IMG_5895.JPG

Los invito al tercer artículo sobre ORP "Błyskawica, que es una continuación del reportaje fotográfico sobre el cuartel general de artillería de este destructor. Es un monumento sumamente valioso y perfectamente conservado.

 

 

 

 

 

 

El autor expresa un cálido agradecimiento a ZDO, teniente comandante. Marek Mielnik y el guardián del cuartel general de artillería desde el servicio de artillería (224) hasta Piotr Andrzejewski y St. Sławomir Szkutnik por su contribución excepcional a la preservación de los recuerdos más valiosos en ORP "Błyskawica" y por permitir un conocimiento detallado de ellos, y al equipo de ORP "Błyskawica" por cuidar nuestro orgullo. 

 

 ORP "Błyskawica es actualmente un barco museo amarrado en el puerto de Gdynia zas_mini_super_T.png

 

 

Los diagramas de la central de control de tiro de la artillería de antes de la guerra y el control de disparo de torpedos se pueden encontrar en la décima sección dedicada a ORP "Błyskawica", que le permite compararlos con el estado actual del panel de control traído de Gran Bretaña después de la guerra.

 

 

 

 

52. ORP Błyskawica, vista de la parte media de la pared izquierda 52. ORP Błyskawica, vista de la parte media de la pared izquierda 53. ORP Blyskawica, primer plano de la caja eléctrica superior. 53. ORP Blyskawica, primer plano de la caja eléctrica superior. 54. ORP Błyskawica, primer plano de la conexión de la caja eléctrica inferior.  . 54. ORP Błyskawica, primer plano de la conexión de la caja eléctrica inferior. .

 

 

 

 

55. ORP Błyskawica, parte trasera, central del panel de control 55. ORP Błyskawica, parte trasera, central del panel de control 56. ORP Błyskawica, primer plano de la parte superior del centro de comunicaciones 56. ORP Błyskawica, primer plano de la parte superior del centro de comunicaciones 57. ORP Błyskawica, la parte inferior del centro de comunicaciones. 57. ORP Błyskawica, la parte inferior del centro de comunicaciones.

 

 

 

58. ORP Błyskawica, esquina trasera izquierda del panel de control 58. ORP Błyskawica, esquina trasera izquierda del panel de control 59. ORP Błyskawica, primer plano de los interruptores de la centralita de comunicaciones 59. ORP Błyskawica, primer plano de los interruptores de la centralita de comunicaciones 60. ORP Błyskawica, una caja de lámparas de señalización.  A la derecha estaba la entrada a la sala de control de torpedos. 60. ORP Błyskawica, una caja de lámparas de señalización. A la derecha estaba la entrada a la sala de control de torpedos.

 

 

 

 

61. ORP Błyskawica, parte trasera de estribor del panel de control 61. ORP Błyskawica, parte trasera de estribor del panel de control 62. ORP Błyskawica, esquina trasera de estribor de AHU 62. ORP Błyskawica, esquina trasera de estribor de AHU 63. ORP Błyskawica, primer plano sobre el método de cierre de la puerta de la sala de control de artillería.  . 63. ORP Błyskawica, primer plano sobre el método de cierre de la puerta de la sala de control de artillería. .

 

 

 

 

64. ORP Błyskawica, vista de la parte superior de la calculadora de inclinación RCU. 64. ORP Błyskawica, vista de la parte superior de la calculadora de inclinación RCU. 65. ORP Błyskawica, inspección de la vista del corrector de inclinación RCU. 65. ORP Błyskawica, inspección de la vista del corrector de inclinación RCU. 66. ORP Błyskawica, indicador de línea de puntería en la RCU (Unidad Correctora de Rollo). 66. ORP Błyskawica, indicador de línea de puntería en la RCU (Unidad Correctora de Rollo).

 

 

 

 

67. ORP Błyskawica, parte del girocorrector de corrección de inclinación RCU. 67. ORP Błyskawica, parte del girocorrector de corrección de inclinación RCU. 68. ORP Błyskawica, base de ecualizador con salida de relé 68. ORP Błyskawica, base de ecualizador con salida de relé 69. ORP Błyskawica, un interesante tapón de usos múltiples: "aceite aquí, nivel de aceite, quitar el tapón, tapón de drenaje" - bueno para todo.  El casco de la RCU (Roll Corrector Unit). 69. ORP Błyskawica, un interesante tapón de usos múltiples: "aceite aquí, nivel de aceite, quitar el tapón, tapón de drenaje" - bueno para todo. El casco de la RCU (Roll Corrector Unit).

 

 

 

 

70. ORP Błyskawica, la cubierta de la línea de relés que corre debajo del techo 70. ORP Błyskawica, la cubierta de la línea de relés que corre debajo del techo 71. ORP Błyskawica, junta vertical con cubierta horizontal 71. ORP Błyskawica, junta vertical con cubierta horizontal 72. ORP Błyskawica, una vez más el único ojo de buey en la habitación cerrado con una contraventana.  . 72. ORP Błyskawica, una vez más el único ojo de buey en la habitación cerrado con una contraventana. .

 

 

 

 

73. ORP Błyskawica, una portada de una línea más 73. ORP Błyskawica, una portada de una línea más 74. ORP Błyskawica, ... y amplía el conector del blindaje 74. ORP Błyskawica, ... y amplía el conector del blindaje 75. ORP Błyskawica, timbre de alarma y señalización 75. ORP Błyskawica, timbre de alarma y señalización

 

 

 

 

76. ORP Błyskawica, lado derecho de la calculadora FKC ubicada en el lado izquierdo del intercambio 76. ORP Błyskawica, lado derecho de la calculadora FKC ubicada en el lado izquierdo del intercambio 77. ORP Błyskawica, acerca el zoom al lado derecho de esta calculadora 77. ORP Błyskawica, acerca el zoom al lado derecho de esta calculadora 78. ORP Błyskawica, primer plano en la parte frontal del lado derecho del Reloj de Espoleta (FKC) con una perilla: distancia actual.  La placa de datos se conserva a continuación. 78. ORP Błyskawica, primer plano en la parte frontal del lado derecho del Reloj de Espoleta (FKC) con una perilla: distancia actual. La placa de datos se conserva a continuación.

 

 

 

 

79. ORP Błyskawica, parte posterior de la calculadora FCB desde el centro de la oficina central 79. ORP Błyskawica, parte posterior de la calculadora FCB desde el centro de la oficina central 80. ORP Błyskawica, vista de la perilla de guiñada del convertidor FCB. 80. ORP Błyskawica, vista de la perilla de guiñada del convertidor FCB. 81. ORP Błyskawica, mando de guiñada y debajo del contador de incendios "empujar".  Calculadora marina Fire Control Box (FCB). 81. ORP Błyskawica, mando de guiñada y debajo del contador de incendios "empujar". Calculadora marina Fire Control Box (FCB).

 

 

 

 

82. ORP Błyskawica, la superficie superior de la caja de control de incendios ubicada en el centro del panel de control 82. ORP Błyskawica, la superficie superior de la caja de control de incendios ubicada en el centro del panel de control 83. ORP Błyskawica, indicador de "trazo en cruz".  El FCB se utilizó para convertir datos durante la lucha contra objetivos marítimos y cooperó con la calculadora FKC durante la lucha contra aviones. 83. ORP Błyskawica, indicador de "trazo en cruz". El FCB se utilizó para convertir datos durante la lucha contra objetivos marítimos y cooperó con la calculadora FKC durante la lucha contra aviones. 84. ORP Błyskawica, indicador "en forma de cruz" a la izquierda y "lectura del tambor" a la derecha.  El indicador longitudinal naranja de arriba es "desviación objetivo - desviación".  Calculadora de caja de control de incendios. 84. ORP Błyskawica, indicador "en forma de cruz" a la izquierda y "lectura del tambor" a la derecha. El indicador longitudinal naranja de arriba es "desviación objetivo - desviación". Calculadora de caja de control de incendios.

 

 

 

 

85. ORP Błyskawica, lado derecho de la calculadora FCB en el centro del panel de control. 85. ORP Błyskawica, lado derecho de la calculadora FCB en el centro del panel de control. 86. ORP Błyskawica, primer plano de los detalles - debajo del indicador de "vista de cables" en el lado derecho del FCB 86. ORP Błyskawica, primer plano de los detalles - debajo del indicador de "vista de cables" en el lado derecho del FCB 87. ORP Błyskawica, un dispositivo de caída en la parte frontal inferior de la pared izquierda del panel de control.  El muro aquí está inclinado, porque detrás de él hay una pasarela, que conduce desde el nivel inferior de la superestructura al superior.  Esto se puede ver en el artículo sobre salas representativas y el paso de la superestructura. 87. ORP Błyskawica, un dispositivo de caída en la parte frontal inferior de la pared izquierda del panel de control. El muro aquí está inclinado, porque detrás de él hay una pasarela, que conduce desde el nivel inferior de la superestructura al superior. Esto se puede ver en el artículo sobre salas representativas y el paso de la superestructura.

 

 

 

88. ORP Błyskawica, en el lado derecho de la foto el lado izquierdo de la pared frontal del panel de control 88. ORP Błyskawica, en el lado derecho de la foto el lado izquierdo de la pared frontal del panel de control 89. ORP Błyskawica, primer plano de la lámpara de señalización y el conjunto de cables 89. ORP Błyskawica, primer plano de la lámpara de señalización y el conjunto de cables 90. ORP Błyskawica, primer plano de las tuberías y el trazado de cables en la parte inferior de la esquina frontal izquierda de la sala de control de artillería. 90. ORP Błyskawica, primer plano de las tuberías y el trazado de cables en la parte inferior de la esquina frontal izquierda de la sala de control de artillería.

 

 

 

 

 

 

 

 

91. ORP Błyskawica, la parte delantera de la pared izquierda del cuadro de distribución con la pared inclinada antes mencionada sobre la escalera. 91. ORP Błyskawica, la parte delantera de la pared izquierda del cuadro de distribución con la pared inclinada antes mencionada sobre la escalera. 92. ORP Błyskawica, caja de condensadores en la parte superior derecha 92. ORP Błyskawica, caja de condensadores en la parte superior derecha 93. ORP Błyskawica, señal luminosa de disponibilidad de armas  El mismo indicador se encuentra en el telémetro de la superestructura.  . 93. ORP Błyskawica, señal luminosa de disponibilidad de armas El mismo indicador se encuentra en el telémetro de la superestructura. .

 

 

 

 

 

 

 

 

94. ORP Błyskawica, indicador de ajuste de fusibles y transmisor de fusibles. 94. ORP Błyskawica, indicador de ajuste de fusibles y transmisor de fusibles. 95 ORP Błyskawica, dispositivo de caída. 95 ORP Błyskawica, dispositivo de caída. 96. ORP Błyskawica, un indicador de control de la configuración de la vista. 96. ORP Błyskawica, un indicador de control de la configuración de la vista.

 

 

 

 

 

97. ORP Błyskawica, la parte frontal de la calculadora FKC ubicada en el lado izquierdo del panel de control. 97. ORP Błyskawica, la parte frontal de la calculadora FKC ubicada en el lado izquierdo del panel de control. 98. ORP Błyskawica, manipuladores de "distancia actual" y "rip to zero" en FKC. 98. ORP Błyskawica, manipuladores de "distancia actual" y "rip to zero" en FKC. 99. ORP Lightning, indicadores y una campana en el lado derecho de la caja frontal del Fuze Keeping Clock (FKC), que se usa para conversiones al disparar en aviones. 99. ORP Lightning, indicadores y una campana en el lado derecho de la caja frontal del Fuze Keeping Clock (FKC), que se usa para conversiones al disparar en aviones.

 

 

 

 

100. ORP Błyskawica, en el lado inferior derecho del frente del FKC tenemos un interruptor de luz y un motor de velocidad constante 100. ORP Błyskawica, en el lado inferior derecho del frente del FKC tenemos un interruptor de luz y un motor de velocidad constante 101. ORP Błyskawica, en el lado de estribor hay indicadores en las carcasas de los escudos de relé 101. ORP Błyskawica, en el lado de estribor hay indicadores en las carcasas de los escudos de relé 102. ORP Błyskawica, el indicador superior informaba en milésimas la desviación.  . 102. ORP Błyskawica, el indicador superior informaba en milésimas la desviación. .

 

 

 

 

103. ORP Błyskawica, el indicador inferior mostró la distancia en los cables 103. ORP Błyskawica, el indicador inferior mostró la distancia en los cables 104. ORP Błyskawica, en el lado derecho del Fuze Keeping Clock ubicado en el lado izquierdo de la centralita del Fuze Keeping Clock, hay una hermosa placa de datos de bronce legible. 104. ORP Błyskawica, en el lado derecho del Fuze Keeping Clock ubicado en el lado izquierdo de la centralita del Fuze Keeping Clock, hay una hermosa placa de datos de bronce legible. 105. ORP Błyskawica, el lado izquierdo de la calculadora Fuze Keeping Clock en el lado izquierdo del panel de control, es de difícil acceso.  El hueco en la carcasa con un espacio vacío visible en la parte inferior no significa que parte de esta calculadora no haya sobrevivido, porque es visible en las fotos de otras calculadoras similares. 105. ORP Błyskawica, el lado izquierdo de la calculadora Fuze Keeping Clock en el lado izquierdo del panel de control, es de difícil acceso. El hueco en la carcasa con un espacio vacío visible en la parte inferior no significa que parte de esta calculadora no haya sobrevivido, porque es visible en las fotos de otras calculadoras similares.

 

 

 

 

106 detalles en el lado izquierdo de la caja 106 detalles en el lado izquierdo de la caja 107. la parte trasera de la carcasa con dial "target path" 107. la parte trasera de la carcasa con dial "target path" 108. Vista general de la sala de control de artillería desde la puerta hasta la sala de operadores de radar. 108. Vista general de la sala de control de artillería desde la puerta hasta la sala de operadores de radar.

 

 

 

 

109. ORP Błyskawica, detalles de la calculadora FKC desde el lado de babor 109. ORP Błyskawica, detalles de la calculadora FKC desde el lado de babor 110. ORP Błyskawica, detalles de la calculadora FKC desde la popa 110. ORP Błyskawica, detalles de la calculadora FKC desde la popa 111. ORP Błyskawica, una vez más el alojamiento de la línea de relevo, esta vez desde el lado de babor, ligeramente desde la parte trasera 111. ORP Błyskawica, una vez más el alojamiento de la línea de relevo, esta vez desde el lado de babor, ligeramente desde la parte trasera

 

 

 

 

112.ORP Lightning, detalles en la parte posterior de la calculadora FKC ubicada en el lado izquierdo de la centralita 112.ORP Lightning, detalles en la parte posterior de la calculadora FKC ubicada en el lado izquierdo de la centralita 113. ORP Błyskawica, la parte superior de la calculadora en el lado izquierdo de la centralita. 113. ORP Błyskawica, la parte superior de la calculadora en el lado izquierdo de la centralita. 114. ORP Błyskawica, amplíe los indicadores del lado derecho de la calculadora Fuze Keeping Clock, a continuación, principalmente "Ángulo de presentación". 114. ORP Błyskawica, amplíe los indicadores del lado derecho de la calculadora Fuze Keeping Clock, a continuación, principalmente "Ángulo de presentación".

 

 

 

 

115. ORP Błyskawica, indicador de "altura del objetivo" para cálculos balísticos FKC. 115. ORP Błyskawica, indicador de "altura del objetivo" para cálculos balísticos FKC. 116. ORP Błyskawica, una visión más amplia de la calculadora FKC. 116. ORP Błyskawica, una visión más amplia de la calculadora FKC. 117. ORP Błyskawica, amplíe los indicadores del lado derecho de la calculadora Fuze Keeping Clock.  Arriba, en el lado izquierdo de la imagen, se encuentra el indicador de velocidad objetivo. 117. ORP Błyskawica, amplíe los indicadores del lado derecho de la calculadora Fuze Keeping Clock. Arriba, en el lado izquierdo de la imagen, se encuentra el indicador de velocidad objetivo.

 

 

 

 

118. ORP Błyskawica, calculadora FKC en el lado de babor. 118. ORP Błyskawica, calculadora FKC en el lado de babor. 119. ORP Błyskawica, calculadora FKC en el lado de babor. 119. ORP Błyskawica, calculadora FKC en el lado de babor. 120. ORP Błyskawica, calculadora Fuze Keeping Clock (FKC) en el lado de babor.  Manipulador "Desgarro del ángulo objetivo a cero"  . 120. ORP Błyskawica, calculadora Fuze Keeping Clock (FKC) en el lado de babor. Manipulador "Desgarro del ángulo objetivo a cero" .

 

 

 

 

 

 

121. ORP Błyskawica, "Desgarro al ángulo cero de elevación del telémetro" en FKC. 121. ORP Błyskawica, "Desgarro al ángulo cero de elevación del telémetro" en FKC. 122. ORP Błyskawica, placa de identificación en el girocorrector de estribor.  RCU (Unidad de corrección de rollo) 122. ORP Błyskawica, placa de identificación en el girocorrector de estribor. RCU (Unidad de corrección de rollo) 123. ORP Błyskawica, primer plano de la placa de datos del corrector de los talones del barco a estribor.  RCU (Unidad de corrección de rollo) 123. ORP Błyskawica, primer plano de la placa de datos del corrector de los talones del barco a estribor. RCU (Unidad de corrección de rollo)

 

 

 

 

124. ORP Błyskawica, placa en el corrector para los propios talones del barco.  RCU (Unidad de corrección de rollo) 124. ORP Błyskawica, placa en el corrector para los propios talones del barco. RCU (Unidad de corrección de rollo) 125. ORP Błyskawica, la parte central de la calculadora Fire Control Box (FCB) ubicada en el centro del panel de control. 125. ORP Błyskawica, la parte central de la calculadora Fire Control Box (FCB) ubicada en el centro del panel de control. 126. ORP Błyskawica, buenos consejos en el centro de la calculadora FCB (Caja de control de incendios) en el centro de la centralita. 126. ORP Błyskawica, buenos consejos en el centro de la calculadora FCB (Caja de control de incendios) en el centro de la centralita.

 

 

 

 

127. ORP Błyskawica, comando en la calculadora FCB desde el centro del intercambio. 127. ORP Błyskawica, comando en la calculadora FCB desde el centro del intercambio. 128. ORP Błyskawica, la parte superior de la calculadora FCB ubicada en el centro de la centralita. 128. ORP Błyskawica, la parte superior de la calculadora FCB ubicada en el centro de la centralita. 129. ORP Błyskawica, buenos consejos colocados en la parte superior de la calculadora FCB (Caja de control de incendios) ubicada en el centro de la centralita.  Se refería al uso de la perilla que se muestra en la siguiente foto. 129. ORP Błyskawica, buenos consejos colocados en la parte superior de la calculadora FCB (Caja de control de incendios) ubicada en el centro de la centralita. Se refería al uso de la perilla que se muestra en la siguiente foto.

 

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_centrB_IMG_5908b.JPG

 

 

 

zas_mini_super.png Imágenes de Maciej Tomaszewski 

 

 

 

 

La primera parte de la descripción de la central de control de tiro de la artillería "Błyskawica" de la ORP se puede encontrar haciendo clic en el siguiente botón:

 

 

 

Fotos complementarias (posdata)

Algunas fotos complementarias a dos artículos de la central de control de tiro de la artillería en nuestro sitio web.

 

 

ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 76-78.  Placa de identificación de la calculadora FKC que se muestra en las fotos. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 76-78. Placa de identificación de la calculadora FKC que se muestra en las fotos. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 56 y 59. ORP Błyskawica, suplemento de las fotos 56 y 59. ORP Błyskawica, suplemento de la foto 56. Placa en la centralita con inscripción en ruso. ORP Błyskawica, suplemento de la foto 56. Placa en la centralita con inscripción en ruso.

 

 

 

 

ORP Błyskawica, suplemento de la foto nº 87. Dispositivo de caída. ORP Błyskawica, suplemento de la foto nº 87. Dispositivo de caída.

 

 

 

zas_mini_super.png Imágenes de Maciej Tomaszewski 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

La caseta del timón en ORP "Błyskawica"
 

b_242_181_16777215_00_images_1_SterB_IMG_5768a.JPG

El timón del destructor ORP "Błyskawica" también conservó los monumentos originales existentes en él desde el momento de su construcción. Muchas gracias a la tripulación del destructor por sus esfuerzos diarios para preservar nuestro patrimonio histórico.

NOTA: el artículo contiene muchas fotos para modeladores que posiblemente deseen crear modelos de reducción o secciones de barcos.

 

 

 

 

 

El autor expresa un cálido agradecimiento a ZDO, teniente comandante. Marek Mielnik y el guardián del cuartel general de artillería del servicio de artillería (224) a Piotr Andrzejewski, por su contribución excepcional a la preservación de los recuerdos más valiosos en ORP "Błyskawica" y la posibilidad de conocerlos en detalle. 

 

 ORP "Błyskawica es actualmente un barco museo amarrado en el puerto de Gdynia zas_mini_super_T.png

 

 

 

1. Se accede a la caseta del timón desde la cabina de navegación subiendo unos escalones.  La inclinación del muro de la izquierda es el alojamiento de las escaleras que conducen a la plataforma de combate. 1. Se accede a la caseta del timón desde la cabina de navegación subiendo unos escalones. La inclinación del muro de la izquierda es el alojamiento de las escaleras que conducen a la plataforma de combate. 2. la timonera tiene un nivel de piso elevado en relación con la cabina de navegación.  El espacio debajo de la caseta del timón lo utilizan varias instalaciones a las que a veces hay que acceder a través de una pequeña trampilla visible debajo de las escaleras. 2. la timonera tiene un nivel de piso elevado en relación con la cabina de navegación. El espacio debajo de la caseta del timón lo utilizan varias instalaciones a las que a veces hay que acceder a través de una pequeña trampilla visible debajo de las escaleras. 3. La entrada de la timonera es muy estrecha. 3. La entrada de la timonera es muy estrecha.

 

 

 

 

4. Caja de conexión para telégrafos, sala de calderas y seguridad. 4. Caja de conexión para telégrafos, sala de calderas y seguridad. 5. puerta corredera a la timonera desde el lado de la cabina de navegación. 5. puerta corredera a la timonera desde el lado de la cabina de navegación. 6. puerta corredera a la timonera visible desde el interior de la timonera. 6. puerta corredera a la timonera visible desde el interior de la timonera.

 

 

 

 

7. lado derecho de la timonera 7. lado derecho de la timonera 8. 8. 9. 9.

 

 

 

 

10. 10. 11. 11. La duodécima "rareza" más grande es la columna de dirección bien conservada. La duodécima "rareza" más grande es la columna de dirección bien conservada.

 

 

 

 

13. 13. 14. 14. 15. Es difícil creer que el dispositivo haya funcionado durante tanto tiempo y aún esté operativo. 15. Es difícil creer que el dispositivo haya funcionado durante tanto tiempo y aún esté operativo.

 

 

 

 

dieciséis. dieciséis. 17. 17. 18. 18.

 

 

 

 

19. 19. 20. 20. 21. 21.

 

 

 

 

22. 22. 23. 23. 24. Indicador de posición del timón conservado.  El mismo indicador está en la plataforma de combate, pero está pintado con pintura negra. 24. Indicador de posición del timón conservado. El mismo indicador está en la plataforma de combate, pero está pintado con pintura negra.

 

 

 

 

25. Vista desde la ventana abierta del elevador de municiones de los cañones frente a la superestructura de mando. 25. Vista desde la ventana abierta del elevador de municiones de los cañones frente a la superestructura de mando. 26. vista hacia la proa del barco.  El parque de municiones visible frente a la estación no estaba ubicado en este lugar antes. 26. vista hacia la proa del barco. El parque de municiones visible frente a la estación no estaba ubicado en este lugar antes. La vista 27 es impresionante.  Cuando era niño, así es como imaginaba un "volante real".  Es una pena que no existan tales barcos en los barcos modernos.  Después de esta vista y de la visita al cuartel general de artillería, puede sorprenderse la cantidad de bronce en los barcos de esa época. La vista 27 es impresionante. Cuando era niño, así es como imaginaba un "volante real". Es una pena que no existan tales barcos en los barcos modernos. Después de esta vista y de la visita al cuartel general de artillería, puede sorprenderse la cantidad de bronce en los barcos de esa época.

 

 

 

 

28. 28. 29. 29. 30. detalles del volante y la columna de dirección. 30. detalles del volante y la columna de dirección.

 

 

 

 

31. lado izquierdo de la timonera. 31. lado izquierdo de la timonera. 32. 32. Primer plano 33 en el volante: qué lástima que me olvidé de apagar la visualización de la fecha en la cámara :( Primer plano 33 en el volante: qué lástima que me olvidé de apagar la visualización de la fecha en la cámara :(

 

 

 

 

34. 34. 35. 35. 36. detalles del lado izquierdo de la columna de dirección 36. detalles del lado izquierdo de la columna de dirección

 

 

 

37. 37. 38. 38. 39. Todas las ventanas de la timonera se pueden abrir bajando la ventana.  Se utiliza una manivela especial para bajar.  Los marineros se ríen de que es como un "codo frío" en un coche. 39. Todas las ventanas de la timonera se pueden abrir bajando la ventana. Se utiliza una manivela especial para bajar. Los marineros se ríen de que es como un "codo frío" en un coche.

 

 

 

 

40. 40. 41. 41. 42. al salir de la caseta del timón, tiene la caja de conexiones antes mencionada frente a usted. 42. al salir de la caseta del timón, tiene la caja de conexiones antes mencionada frente a usted.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De hecho, al observar el número de ventanas en la caseta del timón desde el exterior, me pareció que era una habitación grande. Cuando entré, me sorprendieron sus pequeñas dimensiones.

 

 

 

43. Vista de las ventanas de la timonera en 2008. 43. Vista de las ventanas de la timonera en 2008. 44a vista de la timonera en 2018. 44a vista de la timonera en 2018. 45a vista de la timonera en 2018. 45a vista de la timonera en 2018.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PD.

Perdón por la fecha en las fotos. No presté atención a la configuración de la cáma

 

 

zas_mini_super.png Imágenes de Maciej Tomaszewski 

 

 

 

110. ORP Błyskawica, fotos difíciles de comparar - presente ... 110. ORP Błyskawica, fotos difíciles de comparar - presente ... 111. ORP Błyskawica, ... y de la revista Life, pero desde estribor. 111. ORP Błyskawica, ... y de la revista Life, pero desde estribor. 112. ORP Błyskawica, vista frontal a lo largo de la línea central del barco.  Aquí puede ver claramente que el telémetro está más cerca de estribor.

112. ORP Błyskawica, vista frontal a lo largo de la línea central del barco. Aquí puede ver claramente el telémetro

 

s cosas generalmente se hacen de manera simétrica y no se sabe si la máscara de la pistola ha obstruido más limpiaparabrisas en otras ventana También vale la pena echar un vistazo a las fotos antiguas.

 

 
 
  • Upvote 1

Compartir este post


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios

Salas representativas de ORP "Błyskawica" y la vía de comunicación de la superestructura.

 

b_227_170_16777215_00_images_1_SalKapB_IMG_5736.JPG

El famoso Salón de los Corsarios aparece en muchos reportajes de televisión con motivo de varios mundos o nominaciones y enciende la imaginación. No todo el mundo puede verlo y sentir su atmósfera. Así que los invito a un reportaje fotográfico. Por cierto, una traición al desorden del oficial. También puede ver el salón del capitán. Finalmente, la vía de comunicación de la superestructura de proa.

NOTA: el artículo contiene muchas fotos para modeladores que posiblemente deseen crear modelos de reducción o secciones de barcos.

 

 

 

 

El autor expresa un cálido agradecimiento a ZDO, teniente comandante. Marek Mielnik y el guardián del cuartel general de artillería del servicio de artillería (224) a Piotr Andrzejewski, por su contribución excepcional a la preservación de los recuerdos más valiosos en ORP "Błyskawica" y la posibilidad de conocerlos en detalle. 

 

 ORP "Błyskawica es actualmente un barco museo amarrado en el puerto de Gdynia zas_mini_super_T.png

 

 

 

1. vista del interior del salón de corsarios desde la entrada 1. vista del interior del salón de corsarios desde la entrada 2. la parte frontal izquierda del salón de corsarios 2. la parte frontal izquierda del salón de corsarios 3. A la derecha de la entrada, hay un comedor que se puede separar del resto del Salón de Corsarios por muros cerrados. 3. A la derecha de la entrada, hay un comedor que se puede separar del resto del Salón de Corsarios por muros cerrados.

 

 

 

 

4. interior del comedor 4. interior del comedor 5to lugar para los dignatarios más importantes 5to lugar para los dignatarios más importantes 6. el lado derecho del salón de los corsarios hacia el comedor. 6. el lado derecho del salón de los corsarios hacia el comedor.

 

 

 

 

7. escultura que conmemora la recepción de la Orden de Guerra de Virtuti Militari por el barco 7. escultura que conmemora la recepción de la Orden de Guerra de Virtuti Militari por el barco 8. entrada desde la proa al comedor 8. entrada desde la proa al comedor 9. una escultura con el nombre de la sala de estar colocada en el centro de la pared frontal. 9. una escultura con el nombre de la sala de estar colocada en el centro de la pared frontal.

 

 

 

 

10. y ya hacia la salida de la sala de estar, la esquina trasera izquierda de la sala de estar. 10. y ya hacia la salida de la sala de estar, la esquina trasera izquierda de la sala de estar.

 

ORP "Błyskawica también es actualmente representante. Es un gran prestigio y un gran desafío. Todos nuestros presidentes actuales, jefes de gobierno, por no mencionar ministros y funcionarios menores, estaban a bordo. Esto estuvo asociado con celebraciones importantes como nominaciones, promociones y días festivos. 

 

El antiguo alojamiento de la tripulación de proa bajo la cubierta de proa del barco se adaptó al Salón de los Corsarios.

 

 

 

 

 

 

Comedor de oficiales

 

b_300_0_16777215_00_images_1_SalKapB_IMG_5729.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_SalKapB_IMG_5730.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_SalKapB_IMG_5731.JPG

 

En el caso de ambas salas, solo el comandante del barco podrá sentarse en el lugar bajo el emblema nacional.

 

El techo inclinado de las habitaciones visibles en las fotos no es casual. Las salas fotografiadas se encuentran debajo del piso superior. No todo el mundo se da cuenta de que las cubiertas que pueden ser invadidas por las olas tienen una pendiente a los lados para que el agua corra más rápido. También facilita la escorrentía del agua de lluvia, etc. La consecuencia es también una correspondiente pendiente de techos en las habitaciones debajo de ellos.

 

 

zas_mini_super.png Imágenes de Maciej Tomaszewski 

 

Otras habitaciones inaccesibles

 

ORP Błyskawica, desorden de oficiales - internet ORP Błyskawica, desorden de oficiales - internet ORP Błyskawica, salón del capitán - Internet ORP Błyskawica, salón del capitán - Internet ORP Błyskawica, salón del capitán - Internet. ORP Błyskawica, salón del capitán - Internet.

 

 

 

 

ORP Błyskawica, cocina contemporánea - internet ORP Błyskawica, cocina contemporánea - internet ORP Błyskawica, timonera - internet ORP Błyskawica, timonera - internet ORP Błyskawica, cabina de navegación - Internet. ORP Błyskawica, cabina de navegación - Internet.

 

 

 Fotos Portal Marítimo 

 

 

 

Vía de comunicación de la superestructura de proa.

 

1. Nivel inferior de la ruta de comunicación de la superestructura de proa ORP “Błyskawica”.

 

 

 

1. ORP Błyskawica, una pasarela que va desde el casco hasta la superestructura. 1. ORP Błyskawica, una pasarela que va desde el casco hasta la superestructura. 2. ORP Błyskawica.  En el interior de la superestructura, a estribor, hay una habitación que en lenguaje civil podría denominarse planta baja en la escalera.  Vista de la esquina trasera derecha.  Debajo del tragaluz hay una trampilla con pasarela de acceso al casco. 2. ORP Błyskawica. En el interior de la superestructura, a estribor, hay una habitación que en lenguaje civil podría denominarse planta baja en la escalera. Vista de la esquina trasera derecha. Debajo del tragaluz hay una trampilla con pasarela de acceso al casco. 3. ORP Błyskawica, la pared izquierda de esta sala con una pasarela que conduce al nivel superior, a la derecha está la entrada al pasillo de las habitaciones de los oficiales.  Vale la pena prestar atención al complicado sistema de ventilación ubicado debajo del techo de esta habitación alta.  Un motor eléctrico del sistema que se muestra en la foto está en la pared izquierda. 3. ORP Błyskawica, la pared izquierda de esta sala con una pasarela que conduce al nivel superior, a la derecha está la entrada al pasillo de las habitaciones de los oficiales. Vale la pena prestar atención al complicado sistema de ventilación ubicado debajo del techo de esta habitación alta. Un motor eléctrico del sistema que se muestra en la foto está en la pared izquierda.

 

 

 

 

4. ORP Błyskawica.  Un motor más grande del sistema de ventilación cuelga debajo del techo.  La foto lo muestra desde el babor. 4. ORP Błyskawica. Un motor más grande del sistema de ventilación cuelga debajo del techo. La foto lo muestra desde el babor. 5. ORP Błyskawica.  Advertencia publicada en este soporte de motor. 5. ORP Błyskawica. Advertencia publicada en este soporte de motor. 6. ORP Błyskawica.  Una vista de la pared frontal de la habitación, es decir, la esquina izquierda debajo del techo.  Puedes ver una gran cantidad de cables arrastrados por la habitación.  Debajo de esta pared está la entrada al pasillo de las dependencias de los oficiales. 6. ORP Błyskawica. Una vista de la pared frontal de la habitación, es decir, la esquina izquierda debajo del techo. Puedes ver una gran cantidad de cables arrastrados por la habitación. Debajo de esta pared está la entrada al pasillo de las dependencias de los oficiales.

 

 

 

 

7. ORP Błyskawica.  Entrada a las habitaciones de oficiales. 7. ORP Błyskawica. Entrada a las habitaciones de oficiales. 8. ORP Błyskawica.  Pasillo de las habitaciones de los oficiales.  Al fondo, las habitaciones del capitán. 8. ORP Błyskawica. Pasillo de las habitaciones de los oficiales. Al fondo, las habitaciones del capitán. 9. ORP Błyskawica.  la pasarela de la pared izquierda conduce al nivel de la cabina de navegación.  Al fondo a la derecha se puede ver el ala izquierda de la plataforma de navegación. 9. ORP Błyskawica. la pasarela de la pared izquierda conduce al nivel de la cabina de navegación. Al fondo a la derecha se puede ver el ala izquierda de la plataforma de navegación.

 

 

 

 

10. ORP Błyskawica.  Pasarela a un nivel superior. 10. ORP Błyskawica. Pasarela a un nivel superior.

 

 

 

 

 

2. El nivel superior de la ruta de comunicación de la superestructura de proa de ORP "Błyskawica"

 

 

 

11. ORP Błyskawica.  Ya estamos un nivel más alto.  Una trampilla abierta a la pasarela que conduce al nivel inferior de la superestructura. 11. ORP Błyskawica. Ya estamos un nivel más alto. Una trampilla abierta a la pasarela que conduce al nivel inferior de la superestructura. 12. ORP Błyskawica.  Esquina trasera derecha de la habitación sobre la trampilla. 12. ORP Błyskawica. Esquina trasera derecha de la habitación sobre la trampilla. 13. ORP Błyskawica.  Maraña de cables y tuberías debajo del techo en la esquina delantera derecha.  En la parte inferior, un fragmento visible de la puerta de la cabina de navegación.  En el lado izquierdo de la foto, la pasarela a la plataforma de mando. 13. ORP Błyskawica. Maraña de cables y tuberías debajo del techo en la esquina delantera derecha. En la parte inferior, un fragmento visible de la puerta de la cabina de navegación. En el lado izquierdo de la foto, la pasarela a la plataforma de mando.

 

 

 

 

14. ORP Błyskawica.  Puerta de entrada a la cabina de navegación. 14. ORP Błyskawica. Puerta de entrada a la cabina de navegación. 15. ORP Błyskawica.  La puerta de la cabina de navegación está abierta. 15. ORP Błyskawica. La puerta de la cabina de navegación está abierta. 16. ORP Błyskawica.  Pasarela de acceso al puente de mando (GSD).  A su izquierda se encuentra la puerta de salida al ala izquierda de la plataforma de navegación.  A la derecha está la puerta de la cabina de navegación.  Se ingresa a la timonera a través de la cabina de navegación. 16. ORP Błyskawica. Pasarela de acceso al puente de mando (GSD). A su izquierda se encuentra la puerta de salida al ala izquierda de la plataforma de navegación. A la derecha está la puerta de la cabina de navegación. Se ingresa a la timonera a través de la cabina de navegación.

 

 

 

 

17. ORP Błyskawica.  Puerta de salida al ala izquierda de la plataforma de navegación. 17. ORP Błyskawica. Puerta de salida al ala izquierda de la plataforma de navegación. 18. ORP Błyskawica.  Vista de la escalera desde el puesto de mando (GSD) hasta la sala de comunicaciones en cuestión. 18. ORP Błyskawica. Vista de la escalera desde el puesto de mando (GSD) hasta la sala de comunicaciones en cuestión. 19. ORP Błyskawica.  Vista de la habitación desde la trampilla del GSD.  Vale la pena señalar que para un barco, las dos salas de comunicación que se muestran en el informe son excepcionalmente altas, lo que es el resultado de aumentar la superestructura para obtener una buena visibilidad desde la timonera y el GSD. 19. ORP Błyskawica. Vista de la habitación desde la trampilla del GSD. Vale la pena señalar que para un barco, las dos salas de comunicación que se muestran en el informe son excepcionalmente altas, lo que es el resultado de aumentar la superestructura para obtener una buena visibilidad desde la timonera y el GSD.

 

 

 

zas_mini_super.png Imágenes de Maciej Tomaszewski 

 

 

Cabina de navegación ORP "Błyskawica".

 

b_208_156_16777215_00_images_1_KabNawB_IMG_5756.JPG

La cabina de navegación ORP "Błyskawica" en su estado actual. Debe tenerse en cuenta que en el Barco Museo todavía cumple su función durante el transbordo del barco y también reemplazó la cabina de radio. 

NOTA: el artículo contiene muchas fotos para modeladores que posiblemente deseen crear modelos de reducción o secciones de barcos.

 

 

 

 

El autor expresa un cálido agradecimiento a ZDO, teniente comandante. Marek Mielnik y St. Sławomir Szkutnik y Piotr Andrzejewski, el guardián del cuartel general de artillería en el servicio de artillería (224), por su contribución excepcional a la preservación de los recuerdos más valiosos en ORP "Błyskawica" y la posibilidad de conocerlos en detalle. 

 

 ORP "Błyskawica es actualmente un barco museo amarrado en el puerto de Gdynia zas_mini_super_T.png

 

Desafortunadamente, no pude eliminar mapas modernos de las tablas de navegación para documentar las tablas conservadas con mayor precisión. A diferencia de otras salas, aquí hay muchos dispositivos de posguerra, incluidos aquellos con subtítulos en ruso. Debido a las limitaciones de este sitio web, no puedo publicar fotos de alta resolución. Por lo tanto, al ver fotos, debe prestar atención al hecho de que después de tomar fotos desde una distancia mayor, orientándolo sobre la dirección de las fotos tomadas y el dispositivo que se está fotografiando, las siguientes fotos contienen primeros planos de detalles más interesantes de esta foto. Y así. Para una mejor orientación, algunas fotos tienen una pista sobre la dirección de disparo a continuación. 

 

 

1. Vista de la sala de cartas desde la entrada, hacia adelante, hacia la pared de estribor. 1. Vista de la sala de cartas desde la entrada, hacia adelante, hacia la pared de estribor. 2.Con este extremo del tubo vocal, era imposible no escuchar el comando desde la plataforma de combate :) 2.Con este extremo del tubo vocal, era imposible no escuchar el comando desde la plataforma de combate :) 3.Banderas del estante en el lado derecho de la foto, por favor nuestros ojos principalmente durante la gala de la bandera, pero sobre todo se utilizan para señalización.  La estantería está en la pared trasera de la cabina. 3.Banderas del estante en el lado derecho de la foto, por favor nuestros ojos principalmente durante la gala de la bandera, pero sobre todo se utilizan para señalización. La estantería está en la pared trasera de la cabina.

 

 

 

4. detalles de la pared trasera 4. detalles de la pared trasera 5. 5. 6ª librería en todo su esplendor. 6ª librería en todo su esplendor.

 

 

 

 

7 mesa de navegación iluminada 7 mesa de navegación iluminada 8. indicadores en la pared frontal - de origen ruso. 8. indicadores en la pared frontal - de origen ruso. 9.Banderas clasificadas del Código internacional de señales (MCS) 9.Banderas clasificadas del Código internacional de señales (MCS)

 

 

 

 

 

10. pared frontal de la cabina de navegación. 10. pared frontal de la cabina de navegación. 11. Salida de tubo de voz más pequeña de la plataforma e indicadores de velocidad de la hélice. 11. Salida de tubo de voz más pequeña de la plataforma e indicadores de velocidad de la hélice. 12. un tubo de voz grande.  Parece un trabajo manual con rastros de reparación. 12. un tubo de voz grande. Parece un trabajo manual con rastros de reparación.

 

 

 

 

13. Así fue como se navegó el ORP "Grom" en 1938. 13. Así fue como se navegó el ORP "Grom" en 1938. 14.esquina frontal derecha 14.esquina frontal derecha 15. detalles 15. detalles

 

 

 

 

16. buzón conservado. 16. buzón conservado. 17. posición de los navegantes 17. posición de los navegantes

 

 

 

 

 

18. pared trasera de la cabina de navegación. 18. pared trasera de la cabina de navegación. 19. primer plano de los dispositivos conservados 19. primer plano de los dispositivos conservados

 

 

 

 

20. primer plano de los dispositivos conservados 20. primer plano de los dispositivos conservados 21. una balda más con banderines y la parte trasera de la pared izquierda que cubre la entrada.  En la parte inferior derecha, puede ver un fragmento de la puerta de entrada a la habitación. 21. una balda más con banderines y la parte trasera de la pared izquierda que cubre la entrada. En la parte inferior derecha, puede ver un fragmento de la puerta de entrada a la habitación. 22. la parte izquierda de la pared frontal de la cabina de navegación. 22. la parte izquierda de la pared frontal de la cabina de navegación.

 

 

23. primer plano de las salidas de los tubos vocales. 23. primer plano de las salidas de los tubos vocales. 24. vista de la parte delantera izquierda de la pared de la cabina de navegación.  En el lado derecho de la foto, la entrada a la timonera.  Hay una pequeña entrada a una sala técnica baja debajo de los escalones de la timonera.  La pared inclinada del lado izquierdo de la foto es la escalera de la plataforma de combate.  Tiene una caja de conexiones. 24. vista de la parte delantera izquierda de la pared de la cabina de navegación. En el lado derecho de la foto, la entrada a la timonera. Hay una pequeña entrada a una sala técnica baja debajo de los escalones de la timonera. La pared inclinada del lado izquierdo de la foto es la escalera de la plataforma de combate. Tiene una caja de conexiones.

 

 

25. vista desde la puerta de la timonera en la caja de conexiones conservada.  En la esquina inferior izquierda de la foto se ve un fragmento de la puerta de la cabina de navegación. 25. vista desde la puerta de la timonera en la caja de conexiones conservada. En la esquina inferior izquierda de la foto se ve un fragmento de la puerta de la cabina de navegación. 26. vista desde la puerta de la timonera hasta la cabina de navegación. 26. vista desde la puerta de la timonera hasta la cabina de navegación.

 

 

27 para crear un poco de confusión: ahora la entrada a la cabina de navegación es visible desde el exterior 27 para crear un poco de confusión: ahora la entrada a la cabina de navegación es visible desde el exterior

 

 

 

 

28. a la izquierda de la entrada hay una pasarela en el GSD 28. a la izquierda de la entrada hay una pasarela en el GSD 29. vista de la entrada desde el exterior, con la puerta abierta 29. vista de la entrada desde el exterior, con la puerta abierta 30º ahora la vista de la entrada a la cabina de navegación desde el interior.  en la abertura de la puerta se puede ver en la parte inferior de la pasarela del GSD y al fondo la puerta de salida al ala izquierda de la superestructura 30º ahora la vista de la entrada a la cabina de navegación desde el interior. en la abertura de la puerta se puede ver en la parte inferior de la pasarela del GSD y al fondo la puerta de salida al ala izquierda de la superestructura

 

 

 

 

31. y desde que volvimos al interior: primer plano del indicador de oscilación en la pared frontal de la cabina - también visible en la foto 14 31. y desde que volvimos al interior: primer plano del indicador de oscilación en la pared frontal de la cabina - también visible en la foto 14 32. suplemento a la fotografía nº 19: primer plano de las inscripciones realizadas en ruso 32. suplemento a la fotografía nº 19: primer plano de las inscripciones realizadas en ruso 33. y un rompecabezas en la esquina frontal derecha de la cabina de navegación, también visible en la foto 14: ¿quién me dirá qué es?  Parece una calculadora de navegación incompleta. 33. y un rompecabezas en la esquina frontal derecha de la cabina de navegación, también visible en la foto 14: ¿quién me dirá qué es? Parece una calculadora de navegación incompleta.

 

 

 

 

 

 

 

 

zas_mini_super.png Imágenes de Maciej Tomaszewski 

 

 

 

 

 

Propiedad Andrzej Ciszewski Propiedad Andrzej Ciszewski

 

La imagen de la derecha muestra una reconstrucción de la plataforma de mando ORP Błyskawica de alrededor de 1942. Según el último estado de conocimiento. Los dispositivos misteriosos marcados en los lados de la plataforma de navegación son los transmisores remotos del puesto de control del lanzador de torpedos, junto a ellos los dispositivos de ángulo de deflexión en forma de columnas en las que se colocaron los telescopios en el director de torpedos, y junto a ellos los dispositivos de ángulo de disparo en forma de columnas en las que se colocaron los visores del director de torpedos . Las plataformas de navegación a los lados de la superestructura eran bastante amplias y en su parte delantera había instrumentos de navegación. Me gustaría agradecer a Andrzej Ciszewski por compartir el dibujo.

 

Actualmente, los tripulantes también han ocupado la superestructura del operador del hidrófono en la plataforma de mando (GSD) . Hay muchas banderas de señales almacenadas allí.

 

Plataforma de mando (GSD) en ORP "Błyskawica".

 

GSD ORP Błyskawica GSD ORP Błyskawica

 

El episodio de hoy de la serie de informes sobre el destructor ORP "Blyskawica" está dedicado al Puesto de Mando Principal. GSD es un nombre bastante moderno, porque en las descripciones, por ejemplo en los tubos de voz del barco, es simplemente "Plataforma de batalla".

NOTA: el artículo contiene muchas fotos para modeladores que posiblemente deseen crear modelos de reducción o secciones de barcos.

 

 

 

 

 

El autor expresa un cálido agradecimiento a ZDO, teniente comandante. Marek Mielnik y el guardián del cuartel general de artillería del servicio de artillería (224) a Piotr Andrzejewski, por su contribución excepcional a la preservación de los recuerdos más valiosos en ORP "Błyskawica" y la posibilidad de conocerlos en detalle. 

 

 ORP "Błyskawica es actualmente un barco museo amarrado en el puerto de Gdynia zas_mini_super_T.png

 

 

 

1. ORP Błyskawica, plataforma de mando visible desde el exterior. 1. ORP Błyskawica, plataforma de mando visible desde el exterior. 2. ORP Błyskawica, protección aerodinámica visible de la plataforma contra el viento y las salpicaduras. 2. ORP Błyskawica, protección aerodinámica visible de la plataforma contra el viento y las salpicaduras. 3. ORP Błyskawica, una superestructura de "corona" hecha de una góndola carrusel. 3. ORP Błyskawica, una superestructura de "corona" hecha de una góndola carrusel.

 

 

 

 

4. ORP Błyskawica, superestructura de mando. 4. ORP Błyskawica, superestructura de mando. 5. ORP Błyskawica, en el GSD que alberga la luz de posición de estribor visible y la conmemoración de la concesión al barco de la Orden de Guerra Virtuti Militari 5. ORP Błyskawica, en el GSD que alberga la luz de posición de estribor visible y la conmemoración de la concesión al barco de la Orden de Guerra Virtuti Militari 6. ORP Błyskawica, la cubierta en el lado izquierdo de la entrada al GSD desde el interior de la superestructura. 6. ORP Błyskawica, la cubierta en el lado izquierdo de la entrada al GSD desde el interior de la superestructura.

 

 

 

 

7. ORP Błyskawica, un reflector de señales se encuentra detrás de la entrada. 7. ORP Błyskawica, un reflector de señales se encuentra detrás de la entrada. 8. y así se veía la señalización durante el servicio de escolta militar antes del rearme del barco.  En el lado derecho de la foto, son visibles cañones de armas AA de 13,2 mm, que luego fueron retirados.  Foto de la revista "Life". 8. y así se veía la señalización durante el servicio de escolta militar antes del rearme del barco. En el lado derecho de la foto, son visibles cañones de armas AA de 13,2 mm, que luego fueron retirados. Foto de la revista "Life". 9. un faro en todo su esplendor.  En el lado derecho de la foto, en la parte inferior, hay una barandilla sobre la trampilla de entrada de la superestructura. 9. un faro en todo su esplendor. En el lado derecho de la foto, en la parte inferior, hay una barandilla sobre la trampilla de entrada de la superestructura.

 

 

 

 

10 ORP Błyskawica, al entrar en el muelle hacia la proa del barco, en el lado derecho en el medio del barco, hay una pared de montaje con un interruptor de comunicaciones adjunto. 10 ORP Błyskawica, al entrar en el muelle hacia la proa del barco, en el lado derecho en el medio del barco, hay una pared de montaje con un interruptor de comunicaciones adjunto. 11. ORP Błyskawica, la centralita de la plataforma está completamente pintada.  Una centralita similar se encuentra en el cuartel general de artillería de "Błyskawica".  Producto soviético. 11. ORP Błyskawica, la centralita de la plataforma está completamente pintada. Una centralita similar se encuentra en el cuartel general de artillería de "Błyskawica". Producto soviético. 12. ORP Błyskawica, para que pueda imaginarse cómo era el panel de control en la plataforma de mando.  Vale la pena señalar aquí que en el GSD en el otro lado del muro de carga hay otra unidad de control de este tipo, que puede encontrar en las siguientes fotos. 12. ORP Błyskawica, para que pueda imaginarse cómo era el panel de control en la plataforma de mando. Vale la pena señalar aquí que en el GSD en el otro lado del muro de carga hay otra unidad de control de este tipo, que puede encontrar en las siguientes fotos.

 

 

 

 

13. ORP Błyskawica, detalles de la centralita del GSD. 13. ORP Błyskawica, detalles de la centralita del GSD. 14. ORP Błyskawica, detalles de la centralita del GSD. 14. ORP Błyskawica, detalles de la centralita del GSD. 15. ORP Błyskawica, plataforma de mando desde la parte trasera. 15. ORP Błyskawica, plataforma de mando desde la parte trasera.

 

 

 

 

16. ORP Błyskawica, plataforma de mando desde la parte trasera. 16. ORP Błyskawica, plataforma de mando desde la parte trasera. 17. ORP Błyskawica, plataforma de mando desde la parte trasera. 17. ORP Błyskawica, plataforma de mando desde la parte trasera. 18. ORP Błyskawica, plataforma de mando trasera. 18. ORP Błyskawica, plataforma de mando trasera.

 

 .

 

 

 

 

Probablemente no haya ningún lugar en el barco que se pueda reconstruir y mejorar con más frecuencia. La gran cantidad de orificios de montaje vacíos en varias hojas lo demuestra claramente. El reportaje fotográfico de la revista "Life" de la patrulla durante la campaña de Islandia durante la guerra te hace darte cuenta de cuán trascendentales fueron las reconstrucciones del GSD y el sistema de control de incendios . El comandante de ORP "Błyskawica" era entonces Cdr. Roman Wojciech Francki al mando del barco durante casi dos años. Fue bajo su mando que "Błyskawica" se distinguió por la defensa antiaérea de la ciudad de Cowes y la tripulación que ayudó a los residentes a eliminar los efectos de los bombardeos en la ciudad.

 

 

 

19. ORP Błyskawica, entrada izquierda a la plataforma de mando. 19. ORP Błyskawica, entrada izquierda a la plataforma de mando. 20. ORP Błyskawica, en la esquina inferior izquierda de la foto hay una puerta de acceso a la luz de posición izquierda (roja).  También puede ver el final del pasamanos que cubre la trampilla de entrada. 20. ORP Błyskawica, en la esquina inferior izquierda de la foto hay una puerta de acceso a la luz de posición izquierda (roja). También puede ver el final del pasamanos que cubre la trampilla de entrada. 21. ORP Błyskawica, entrada izquierda a la plataforma de mando. 21. ORP Błyskawica, entrada izquierda a la plataforma de mando.

 

 

 

 

22. ORP Błyskawica, entrada izquierda a la plataforma de mando. 22. ORP Błyskawica, entrada izquierda a la plataforma de mando. 23. ORP Błyskawica, este fue el servicio militar en la patrulla islandesa según la revista "Life".  Las siguientes fotos muestran cuánto ha cambiado este lugar. 23. ORP Błyskawica, este fue el servicio militar en la patrulla islandesa según la revista "Life". Las siguientes fotos muestran cuánto ha cambiado este lugar. 24. ORP Błyskawica, una vista desde un ángulo similar al de la foto anterior. 24. ORP Błyskawica, una vista desde un ángulo similar al de la foto anterior.

 

 

 

 

25. ORP Błyskawica 25. ORP Błyskawica 26. ORP Błyskawica 26. ORP Błyskawica 27. ORP Błyskawica 27. ORP Błyskawica

 

 

 

 

28. ORP Błyskawica 28. ORP Błyskawica 29. ORP Błyskawica, información "ESTÁ CERRADA" 29. ORP Błyskawica, información "ESTÁ CERRADA" 30. ORP Błyskawica, el telégrafo de máquina actual. 30. ORP Błyskawica, el telégrafo de máquina actual. 31. ORP Błyskawica 31. ORP Błyskawica 32. ORP Błyskawica 32. ORP Błyskawica 33.ORP Błyskawica.  Para cambiar de transmisor 1. Coloque ambos transmisores en el mismo orden.  2. Mueva ambos algo a la misma posición. 33.ORP Błyskawica. Para cambiar de transmisor 1. Coloque ambos transmisores en el mismo orden. 2. Mueva ambos algo a la misma posición.

 

 

 

 

34. ORP Błyskawica 34. ORP Błyskawica 35. ORP Błyskawica 35. ORP Błyskawica 36. ORP Błyskawica, telégrafo del sistema de humo del barco.  Está ubicado en el lado izquierdo del muelle. 36. ORP Błyskawica, telégrafo del sistema de humo del barco. Está ubicado en el lado izquierdo del muelle.

 

 

 

37. ORP Błyskawica 37. ORP Błyskawica 38. ORP Błyskawica, tres elementos instalados como en el muelle de antes de la guerra. 38. ORP Błyskawica, tres elementos instalados como en el muelle de antes de la guerra. 39. ORP Błyskawica, indicador de rotación de la hélice izquierda.  Fabricado en 1956 por CCCP.  El paso de los años ha obligado a cambios. 39. ORP Błyskawica, indicador de rotación de la hélice izquierda. Fabricado en 1956 por CCCP. El paso de los años ha obligado a cambios.

 

 

 

 

40. ORP Błyskawica, parte delantera del GSD presente. 40. ORP Błyskawica, parte delantera del GSD presente. 41. ORP Błyskawica, gracias a la foto de la revista "Life", se puede ver que antes de la remodelación del barco, el equipamiento del muelle de combate y su diseño eran completamente diferentes. 41. ORP Błyskawica, gracias a la foto de la revista "Life", se puede ver que antes de la remodelación del barco, el equipamiento del muelle de combate y su diseño eran completamente diferentes. 42. ORP Błyskawica, en la parte delantera del GSD hay un indicador de deflexión del timón cubierto con pintura. 42. ORP Błyskawica, en la parte delantera del GSD hay un indicador de deflexión del timón cubierto con pintura.

 

 

 

 

43. ORP Błyskawica 43. ORP Błyskawica 44. ORP Błyskawica 44. ORP Błyskawica 45. ORP Błyskawica, un indicador similar se conserva en la timonera, lo que nos permite imaginar cómo era originalmente el del muelle de combate. 45. ORP Błyskawica, un indicador similar se conserva en la timonera, lo que nos permite imaginar cómo era originalmente el del muelle de combate.

 

 

 

 

46. ORP Błyskawica 46. ORP Błyskawica 47. ORP Błyskawica, vista de la proa del barco en la ola atlántica, antes de rearmarse. 47. ORP Błyskawica, vista de la proa del barco en la ola atlántica, antes de rearmarse. 48. ORP Błyskawica, vista actual del barco hacia la proa desde GSD. 48. ORP Błyskawica, vista actual del barco hacia la proa desde GSD.

 

 

 

 

49. ORP Błyskawica 49. ORP Błyskawica 50. ORP Błyskawica, vista desde el GSD en el elevador de municiones de la segunda posición del cañón de artillería principal. 50. ORP Błyskawica, vista desde el GSD en el elevador de municiones de la segunda posición del cañón de artillería principal. 51. ORP Błyskawica, durante el servicio activo del barco, no había ningún parque de municiones frente a la segunda posición principal de artillería. 51. ORP Błyskawica, durante el servicio activo del barco, no había ningún parque de municiones frente a la segunda posición principal de artillería.

 

 

 

 

52. ORP Błyskawica, vista hacia la popa.  Puede ver la asimetría de la configuración de la vista. 52. ORP Błyskawica, vista hacia la popa. Puede ver la asimetría de la configuración de la vista. 53. ORP Błyskawica 53. ORP Błyskawica 54. ORP Błyskawica, una foto de la revista "Life" muestra que durante la guerra también había un volante en la plataforma.  El comandante del barco a la derecha del timonel.  Al fondo, puede ver el telémetro de un barco con un alcance impresionante. 54. ORP Błyskawica, una foto de la revista "Life" muestra que durante la guerra también había un volante en la plataforma. El comandante del barco a la derecha del timonel. Al fondo, puede ver el telémetro de un barco con un alcance impresionante.

 

 

 

 

 

No sé si notaste que el objetivo es que en la superestructura de mando no está en la línea central del barco. Antes de escribir estas palabras, volví a comprobar en Internet y en mis libros cómo se dibuja el ORP "Błyskawica" y cómo lo construyen los modeladores. esto no solo se aplica a la "Błyskawica" contemporánea, porque así es como se estableció la mira de largo plazo en Inglaterra. qué período histórico es la foto y cómo se colocó el dispositivo de puntería. Como puede ver, "Błyskawica" se gira más con su arco hacia el fotógrafo y, sin embargo, el visor del telemetro no cubre el lado izquierdo del mástil del barco y el del medio apenas se esconde detrás del visor del telemetro.El ORP "Piorun" es más visible desde el costado (una cuestión de perspectiva) y, sin embargo, la mira del telemetro cubre casi toda la base del mástil, ya que se colocó simétricamente en este barco. ¡Hola, modeladores! ¿Tenemos que hacer correcciones?J.

 

 

55. ORP Błyskawica, telémetro antes de reequipar. 55. ORP Błyskawica, telémetro antes de reequipar. 56. Tres destructores polacos OORP "Piorun", "Błyskawica" y "Garland" en una parada conjunta.  Puede ver la posición de la vista después de la conversión. 56. Tres destructores polacos OORP "Piorun", "Błyskawica" y "Garland" en una parada conjunta. Puede ver la posición de la vista después de la conversión. 57. ORP Błyskawica, oficial de artillería.  Como puede ver, los abrigos británicos de lana gruesa con capucha, los llamados  las trencas no siempre han sido suficientemente resistentes a la intemperie. 57. ORP Błyskawica, oficial de artillería. Como puede ver, los abrigos británicos de lana gruesa con capucha, los llamados las trencas no siempre han sido suficientemente resistentes a la intemperie.

 

 

 

Los dibujos y libros más antiguos generalmente mostraban la vista correcta en el lado de estribor. Ejemplo: Marek Soroka "Polish Warships 1945-1980" edición de 1986.

 

b_1028_458_16777215_00_images_1_GSD_B_Bukaj_B_1a.jpg

 

 

Un artículo separado está dedicado a ORP "Błyskawica", por lo que se omite en las fotos de GSD.

 

 

59. ORP Błyskawica 59. ORP Błyskawica 60. ORP Błyskawica 60. ORP Błyskawica 61. ORP Błyskawica 61. ORP Błyskawica

 

 

 

62. ORP Błyskawica 62. ORP Błyskawica 63. ORP Błyskawica 63. ORP Błyskawica 64. ORP Błyskawica 64. ORP Błyskawica

 

 

 

 

65. ORP Błyskawica 65. ORP Błyskawica 66. ORP Błyskawica, vista desde el lado derecho del muelle hacia el lado de babor. 66. ORP Błyskawica, vista desde el lado derecho del muelle hacia el lado de babor. 67. ORP Błyskawica, el comandante en ese momento, Cdr.  Roman Wojciech Francki. 67. ORP Błyskawica, el comandante en ese momento, Cdr. Roman Wojciech Francki.

 

 

 

 

68. ORP Blyskawica, en el lado izquierdo del bloque de la brújula en el fondo de la cara gris de una brújula más moderna. 68. ORP Blyskawica, en el lado izquierdo del bloque de la brújula en el fondo de la cara gris de una brújula más moderna. 69. ORP Błyskawica, el lado derecho del muelle está desierto. 69. ORP Błyskawica, el lado derecho del muelle está desierto. 70. ORP Błyskawica, la segunda central telefónica al otro lado del muro de montaje.  La pared se encuentra a lo largo del eje de simetría del barco, pero ligeramente movida hacia el lado de estribor. 70. ORP Błyskawica, la segunda central telefónica al otro lado del muro de montaje. La pared se encuentra a lo largo del eje de simetría del barco, pero ligeramente movida hacia el lado de estribor.

 

 

 

 

71. ORP Błyskawica, 71. ORP Błyskawica, 72. ORP Błyskawica, un muro de montaje que protege la base del objetivo lejano desde el frente. 72. ORP Błyskawica, un muro de montaje que protege la base del objetivo lejano desde el frente. 73. ORP Błyskawica, posición de mira larga desde el frente ligeramente hacia el lado de estribor.  Puede ver qué tan cerca del lado derecho de la superestructura está la vista lejana. 73. ORP Błyskawica, posición de mira larga desde el frente ligeramente hacia el lado de estribor. Puede ver qué tan cerca del lado derecho de la superestructura está la vista lejana.

 

 

 

 

74. ORP Błyskawica, brújula de barco. 74. ORP Błyskawica, brújula de barco. 75. ORP Błyskawica: primer plano con la brújula del barco.  Se pivotó para que los tacones lo afectaran menos. 75. ORP Błyskawica: primer plano con la brújula del barco. Se pivotó para que los tacones lo afectaran menos. 76. ORP Błyskawica, la carcasa de la cubierta tiene el lado de estribor ya detrás de la cubierta de mando.  En el centro, una puerta visible que permite el acceso a la luz de posición verde. 76. ORP Błyskawica, la carcasa de la cubierta tiene el lado de estribor ya detrás de la cubierta de mando. En el centro, una puerta visible que permite el acceso a la luz de posición verde.

 

 

 

 

 

77. ORP Błyskawica, la base de la estación de telémetro. 77. ORP Błyskawica, la base de la estación de telémetro. 78. ORP Błyskawica, de hecho, el telémetro se coloca como si fuera una "pata de pollo".  Vista trasera desde el babor. 78. ORP Błyskawica, de hecho, el telémetro se coloca como si fuera una "pata de pollo". Vista trasera desde el babor. 79. ORP Błyskawica, espacio libre entre la estación de hidroacústica y el telémetro, visible desde atrás hacia adelante a babor. 79. ORP Błyskawica, espacio libre entre la estación de hidroacústica y el telémetro, visible desde atrás hacia adelante a babor.

 

 

 

 

80. ORP Błyskawica, en el lado izquierdo del soporte de hidroacústica, en el centro del telémetro ya la derecha un reflector de señales. 80. ORP Błyskawica, en el lado izquierdo del soporte de hidroacústica, en el centro del telémetro ya la derecha un reflector de señales. 81. ORP Błyskawica, faro de señalización derecho. 81. ORP Błyskawica, faro de señalización derecho.

 

 

 

 

82. ORP Błyskawica, vista de la base del reflector y la entrada a la pasarela por el lado de estribor en la parte trasera de la superestructura. 82. ORP Błyskawica, vista de la base del reflector y la entrada a la pasarela por el lado de estribor en la parte trasera de la superestructura.

 

 

 

 

 

83. ORP Błyskawica, vista desde debajo del reflector de señales derecho en la cubierta trasera de la superestructura.  En el lado izquierdo de la foto se puede ver el descenso a la pasarela por el lado de estribor. 83. ORP Błyskawica, vista desde debajo del reflector de señales derecho en la cubierta trasera de la superestructura. En el lado izquierdo de la foto se puede ver el descenso a la pasarela por el lado de estribor. 84. ORP Błyskawica, 84. ORP Błyskawica, 85. ORP Błyskawica, vista del embudo del barco.  En su base, cañones de saludo en cubiertas, lo que se relaciona con las funciones representativas actuales del barco. 85. ORP Błyskawica, vista del embudo del barco. En su base, cañones de saludo en cubiertas, lo que se relaciona con las funciones representativas actuales del barco.

 

 

 

 

86. ORP Błyskawica, 86. ORP Błyskawica, 87. ORP Błyskawica, 87. ORP Błyskawica, 88. ORP Błyskawica, las escaleras se agregaron para comodidad de los turistas. 88. ORP Błyskawica, las escaleras se agregaron para comodidad de los turistas.

 

 

 

 

89. ORP Błyskawica, 89. ORP Błyskawica, 90. ORP Błyskawica, chimenea Błyskawica en un convoy en la ola del Atlántico. 90. ORP Błyskawica, chimenea Błyskawica en un convoy en la ola del Atlántico. 91. ORP Błyskawica, la chimenea ahora: puedes ver numerosas diferencias en los detalles. 91. ORP Błyskawica, la chimenea ahora: puedes ver numerosas diferencias en los detalles.

 

 

92. ORP Błyskawica, la cabina de hidroacústica actualmente sirve como almacén de banderas. 92. ORP Błyskawica, la cabina de hidroacústica actualmente sirve como almacén de banderas. 93. ORP Błyskawica, 93. ORP Błyskawica, 94. ORP Błyskawica, el 24 de septiembre de 1940, el presidente de la República de Polonia Władysław Raczkiewicz en la pasarela y jefe del KMW Cadmium.  Jerzy Świrski.  Descienden del ala de navegación derecha de la superestructura. 94. ORP Błyskawica, el 24 de septiembre de 1940, el presidente de la República de Polonia Władysław Raczkiewicz en la pasarela y jefe del KMW Cadmium. Jerzy Świrski. Descienden del ala de navegación derecha de la superestructura.

 

 

 

 

95. ORP Błyskawica, pasarela en el lado derecho de la cubierta trasera a la entrada de la superestructura vista desde la cubierta. 95. ORP Błyskawica, pasarela en el lado derecho de la cubierta trasera a la entrada de la superestructura vista desde la cubierta. 96. ORP Błyskawica, 96. ORP Błyskawica, 97. ORP Błyskawica, y así es como se ven los detalles del mástil cuando te paras en la parte trasera de la plataforma de la superestructura y miras casi verticalmente hacia arriba. 97. ORP Błyskawica, y así es como se ven los detalles del mástil cuando te paras en la parte trasera de la plataforma de la superestructura y miras casi verticalmente hacia arriba.

 

 

 

 

98. ORP Błyskawica, 98. ORP Błyskawica, 99. ORP Błyskawica, ... y un poco de pendiente, desde la izquierda hacia la antena del radar ... 99. ORP Błyskawica, ... y un poco de pendiente, desde la izquierda hacia la antena del radar ... 100. ORP Błyskawica, ... y prácticamente desde el interior ... 100. ORP Błyskawica, ... y prácticamente desde el interior ...

 

 

 

 

101. ORP Błyskawica, observadores en el muelle buscando al enemigo. 101. ORP Błyskawica, observadores en el muelle buscando al enemigo. 102. ORP Błyskawica, el barco de patrulla.  Vista del lado de babor del barco.  Posteriormente se eliminó el característico "tubo" de la empuñadura de aire.  Tomas de aire abiertas debajo. 102. ORP Błyskawica, el barco de patrulla. Vista del lado de babor del barco. Posteriormente se eliminó el característico "tubo" de la empuñadura de aire. Tomas de aire abiertas debajo. 103. ORP Blyskawica, bote salvavidas del barco actual. 103. ORP Blyskawica, bote salvavidas del barco actual.

 

 

 

 

104. ORP Błyskawica, vista desde la escalera hacia el telémetro. 104. ORP Błyskawica, vista desde la escalera hacia el telémetro. 105. ORP Błyskawica, el último "vistazo" antes de entrar en la superestructura.  Como puede verse, la pared de montaje cubre parcialmente la base del telémetro también desde el lado de babor. 105. ORP Błyskawica, el último "vistazo" antes de entrar en la superestructura. Como puede verse, la pared de montaje cubre parcialmente la base del telémetro también desde el lado de babor. 106. ORP Błyskawica, como se menciona en la foto No. 20, hay una luz de estacionamiento roja junto a la escalera.  Aquí hay una vista después de abrir la puerta en la carcasa de la cubierta. 106. ORP Błyskawica, como se menciona en la foto No. 20, hay una luz de estacionamiento roja junto a la escalera. Aquí hay una vista después de abrir la puerta en la carcasa de la cubierta.

 

 

 

 

107. ORP Błyskawica, volvemos al interior de la superestructura: la trampilla de la escalera está abierta. 107. ORP Błyskawica, volvemos al interior de la superestructura: la trampilla de la escalera está abierta. 108. ORP Błyskawica, las pasarelas del barco eran bastante empinadas: se hicieron escaleras cómodas para los visitantes. 108. ORP Błyskawica, las pasarelas del barco eran bastante empinadas: se hicieron escaleras cómodas para los visitantes. 109. ORP Błyskawica, una mirada al "abismo" de la superestructura.  De esta manera puede llegar a la puerta de la cabina de navegación, o bajar a la derecha a través de la puerta del ala de la superestructura o bajar a la izquierda en la pasarela hacia la cubierta inferior. 109. ORP Błyskawica, una mirada al "abismo" de la superestructura. De esta manera puede llegar a la puerta de la cabina de navegación, o bajar a la derecha a través de la puerta del ala de la superestructura o bajar a la izquierda en la pasarela hacia la cubierta inferior.

 

 

 

 

110. ORP Błyskawica, fotos difíciles de comparar - presente ... 110. ORP Błyskawica, fotos difíciles de comparar - presente ... 111. ORP Błyskawica, ... y de la revista Life, pero desde estribor. 111. ORP Błyskawica, ... y de la revista Life, pero desde estribor. 112. ORP Błyskawica, vista frontal a lo largo de la línea central del barco.  Aquí puede ver claramente que el telémetro está más cerca de estribor. 112. ORP Błyskawica, vista frontal a lo largo de la línea central del barco. Aquí puede ver claramente que el telémetro está más cerca de estribor.

 

 

 

Como puede ver en la foto de la revista Life, había un felpudo en al menos una ventana de la timonera. Sin embargo, estas cosas generalmente se hacen de manera simétrica y no se sabe si la máscara de la pistola ha obstruido más limpiaparabrisas en otras ventanas. También vale la pena echar un vistazo a las fotos antiguas.

 

 

 

Propiedad Andrzej Ciszewski Propiedad Andrzej Ciszewski

 

La imagen de la derecha muestra una reconstrucción de la plataforma de mando ORP Błyskawica de alrededor de 1942. Según el último estado de conocimiento. Los dispositivos misteriosos en los lados de la plataforma de navegación están marcados. Fueron los relés remotos de la estación de control del lanzador los que se colocaron en las carcasas exteriores de las plataformas de navegación.(donde los cañones de 37 mm son actualmente cañones) y junto a ellos hay dispositivos de ángulo de deflexión en forma de columnas con miras en el director de torpedos. El sistema transmitía datos a los tubos de torpedos con un ángulo de disparo definido. Se consideró que el sistema era más simple y eficaz que en los barcos de la clase Wicher, por ejemplo, podía ser utilizado de inmediato incluso por la tripulación de guardia estándar, por lo que las posiciones de los tubos de torpedos se consideraban necesarias solo en situaciones de emergencia. Me gustaría agradecer a Andrzej Ciszewski por compartir el dibujo.

 

 

  

zas_mini_super.png Imágenes de Maciej Tomaszewski 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_GSD_B_Ciszewski_1.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_GSD_B_Ciszewski_2.jpg

Plataforma de combate sin rejas. Las fotos son propiedad de Andrzej Ciszewski. Gracias por compartir.

 

 

 

 

Cámara de municiones y descripción del ASDIC en el ORP "Błyskawica".

 

b_207_155_16777215_00_images_1_KomAmuB_DSC09541.JPG

La cámara de municiones ORP "Błyskawica" es otro espacio del barco que no se puede visitar. La cámara presentada es la cámara del primer cañón, es decir, en la proa, de ahí las paredes inclinadas de los costados del barco y el estrechamiento de la habitación hacia la proa.

NOTA: el artículo contiene muchas fotos para modeladores que posiblemente deseen crear modelos de reducción o secciones de barcos.

 

 

 

 

El autor expresa un cálido agradecimiento a ZDO, teniente comandante. Marek Mielnik por su excepcional contribución a la conservación de los recuerdos más valiosos en ORP "Błyskawica" y por permitirles conocerlos en detalle. 

 

 ORP "Błyskawica es actualmente un barco museo amarrado en el puerto de Gdynia zas_mini_super_T.png

 

 

1. ORP Błyskawica.  Cámara de munición.  Arriba a la izquierda. 1. ORP Błyskawica. Cámara de munición. Arriba a la izquierda. 2. ORP Błyskawica.  Cámara de munición.  Parte inferior izquierda. 2. ORP Błyskawica. Cámara de munición. Parte inferior izquierda. 3. ORP Błyskawica.  Cámara de munición.  Parte delantera izquierda. 3. ORP Błyskawica. Cámara de munición. Parte delantera izquierda.

 

 

 

 

4. ORP Błyskawica.  Cámara de munición.  Parte delantera izquierda. 4. ORP Błyskawica. Cámara de munición. Parte delantera izquierda. 5. ORP Błyskawica.  Cámara de munición.  La pared frontal 5. ORP Błyskawica. Cámara de munición. La pared frontal 6. ORP Błyskawica.  Cámara de munición.  Tablero para el estado de inventario. 6. ORP Błyskawica. Cámara de munición. Tablero para el estado de inventario.

 

 

 

La pared en el centro de la cámara de Las municiones visible en las fotos arriba y abajo (la que tiene la placa negra a la derecha con las existencias) es la pared de la sala del ASDIC. Dentro del casco, se construyó una habitación rectangular, accesible a través de una trampilla desde la parte superior. Albergaba la parte superior del ASDIC con dispositivos para bajar y levantar el oscilador, cuya cabeza, cuando se levantaba, estaba en una carcasa, la mayor parte de la cual estaba ubicada entre el doble fondo. Una foto de dicha habitación (similar) y un diagrama ASDIC se encuentran al final de este artículo.

 

 

 

7. ORP Błyskawica.  Cámara de munición.  Parte delantera derecha. 7. ORP Błyskawica. Cámara de munición. Parte delantera derecha. 8. ORP Błyskawica.  Cámara de munición.  El tablero de la derecha son los bastidores de munición delanteros. 8. ORP Błyskawica. Cámara de munición. El tablero de la derecha son los bastidores de munición delanteros. 9. ORP Błyskawica.  Cámara de munición.  Lado derecho 9. ORP Błyskawica. Cámara de munición. Lado derecho

 

 

 

 

9. ORP Błyskawica.  Cámara de munición.  Vista trasera derecha.  La parte inferior del levantador de munición es visible en primer plano. 9. ORP Błyskawica. Cámara de munición. Vista trasera derecha. La parte inferior del levantador de munición es visible en primer plano. 10. ORP Błyskawica.  Cámara de munición.  Parte superior del lado derecho de la cámara. 10. ORP Błyskawica. Cámara de munición. Parte superior del lado derecho de la cámara. 12. ORP Błyskawica.  Cámara de munición.  Ubicado en la recámara de municiones, la parte inferior del elevador de municiones, visible en la parte superior de la recámara.  El polipasto elevó las municiones a la cubierta del barco frente a la superestructura delantera. 12. ORP Błyskawica. Cámara de munición. Ubicado en la recámara de municiones, la parte inferior del elevador de municiones, visible en la parte superior de la recámara. El polipasto elevó las municiones a la cubierta del barco frente a la superestructura delantera.

 

 

 

 

13. ORP Błyskawica.  Cámara de munición.  La base del levantador de municiones. 13. ORP Błyskawica. Cámara de munición. La base del levantador de municiones. 14. ORP Błyskawica.  Cámara de munición.  Parte superior de la pared trasera con una escalera de acceso visible. 14. ORP Błyskawica. Cámara de munición. Parte superior de la pared trasera con una escalera de acceso visible. 15. ORP Błyskawica.  Cámara de munición.  La parte inferior de la pared trasera con una escalera de acceso visible.  Los elementos almacenados a la izquierda no pertenecen al levantador de munición. 15. ORP Błyskawica. Cámara de munición. La parte inferior de la pared trasera con una escalera de acceso visible. Los elementos almacenados a la izquierda no pertenecen al levantador de munición.

 

 

 

 

16. ORP Błyskawica.  Elevador de municiones no.  1. Ubicado en la cubierta frente a la superestructura delantera. 16. ORP Błyskawica. Elevador de municiones no. 1. Ubicado en la cubierta frente a la superestructura delantera. 17. ORP Błyskawica.  Proyectil levantado en el ascensor. 17. ORP Błyskawica. Proyectil levantado en el ascensor. 18. ORP Błyskawica.  Motor eléctrico que acciona el ascensor y al fondo un mecanismo de emergencia accionado por manivela (desmontado). 18. ORP Błyskawica. Motor eléctrico que acciona el ascensor y al fondo un mecanismo de emergencia accionado por manivela (desmontado).

 

 

 

Elevador de municiones eléctrico diseñado para transportar cartuchos desde la cámara de municiones hasta las proximidades de la base principal de artillería. En este caso, el arma No. 1 era capaz de lanzar 18 disparos por minuto. En el caso de las armas después del reemplazo de los cañones en el período de posguerra, eran municiones rusas de 100 mm de un cartucho con un peso total de 34,2 kg. Su proyectil tenía una velocidad inicial de 835 m / s. Como puede ver, si las armas tuvieran una velocidad máxima de disparo de 15 a 20 rondas / minuto durante más tiempo, el abastecedor podría satisfacer las necesidades de una solo cañon. Por lo tanto, existía la necesidad de parques de municiones portátiles junto a las armas, cada uno con 24 cartuchos por arma. Por supuesto, había otras limitaciones de la velocidad de disparo en un período más largo, como la amenaza de sobrecalentamiento de las armas o la fatiga del personal, por lo que cuando se disparaba fuego continuo, después de algún tiempo, la velocidad de disparo era limitada de todos modos. 

 

 

 

 

19. ORP Błyskawica.  El parque de municiones del lado izquierdo de la pistola no.  1. 19. ORP Błyskawica. El parque de municiones del lado izquierdo de la pistola no. 1. 20. ORP Błyskawica.  El parque de municiones del lado derecho funciona No. 1. 20. ORP Błyskawica. El parque de municiones del lado derecho funciona No. 1. 21. ORP Błyskawica.  Elevador de munición visible desde la proa en el lado derecho. 21. ORP Błyskawica. Elevador de munición visible desde la proa en el lado derecho.

 

 

 

 

 

 

zas_mini_super.png Imágenes de Maciej Tomaszewski 

 

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_KomAmuB_asdic_07.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_KomAmuB_asdic_08.jpg

Fotos en Internet: http://www.navsource.org/archives/12/11021.htm Fuente: Bob Daly / PC-1181 Fotos en Internet: http://www.navsource.org/archives/12/11021.htm Fuente: Bob Daly / PC-1181

 

 

 

 

Dibujo: Stanisław M. Piaskowski;  "Barcos de la República de Polonia 1920-1946";  Varsovia 1996 Dibujo: Stanisław M. Piaskowski; "Barcos de la República de Polonia 1920-1946"; Varsovia 1996

 

En la foto de arriba, a la izquierda, hay una carcasa hidrodinámica de cúpula abierta con un oscilador giratorio visible en el interior. En la foto del medio, el mismo domo oscilador bajado pero completo, cubierto por todos lados con una hoja perforada del tipo "Staybright". La tercera foto muestra el interior de la sala ASDIC en la nave patrulla PGM-9. El interior completo de la sala ASDIC en ORP "Błyskawica" probablemente se veía muy similar. A la izquierda, un dibujo que muestra una sección transversal de los mecanismos de cúpula de elevación, giro y descenso del ASDIC. Estos dispositivos generalmente permitieron detectar un submarino enemigo desde una distancia de unos 2.000 m, perdiendo el ASDIC el contacto con la defensa aérea detectada, que entró en el punto ciego, a unos 200 my menos del objetivo.

 

Información de un colega sobre niku pd del foro FOW :

"La cúpula azul británica se instaló de manera similar a la foto estadounidense antes mencionada, aunque los detalles del equipo eran ligeramente diferentes (ver, por ejemplo, Australian War Memorial 125726, 305944, 087933, o 125728 y 125 730 ligeramente modernizados), el contorno horizontal también podría ser diferente: los estadounidenses produjeron Las cúpulas son una copia cercana de las británicas y modificadas. La altura a la que el "hidrofono" sobresalía de la quilla dependía de la construcción de la quilla. Había versiones desmontables, levantadas eléctricamente y levantadas manualmente para barcos más antiguos con instalaciones eléctricas deficientes, con un mecanismo de rotación de oscilador eléctrico y un oscilador manual para barcos sin girocompás ".

 

Compartimento del timón de ORP "Błyskawica".

 

b_236_177_16777215_00_images_1_MaszSterB_DSC09193.JPG

El compartimento del aparato de gobierno es también la sala de control de emergencia del barco. Al mirarlo, hay que tener en cuenta que antes de la guerra de costado en la parte superior había vertederos de carga de profundidad, que luego se colocaban debajo de la cubierta, que se cambió en Gran Bretaña.

NOTA: el artículo contiene muchas fotos para modeladores que posiblemente deseen crear modelos de reducción o secciones de barcos.

 

 

 

 

El autor expresa un cálido agradecimiento a ZDO, teniente comandante. Marek Mielnik y St. Sławomir Szkutnik por su contribución excepcional a la conservación de los recuerdos más valiosos en ORP "Błyskawica" y la posibilidad de conocerlos en detalle. 

 

 ORP "Błyskawica es actualmente un barco museo amarrado en el puerto de Gdynia zas_mini_super_T.png

 

La trampilla del compartimento del aparato de gobierno es visible en la foto 1 entre el cabrestante de vapor en la popa (ahora la transmisión se ha cambiado a eléctrica) y la posición de popa de los cañones de calibre principal. La trampilla del lado izquierdo visible en la foto es la trampilla del taller del barco. La foto 2 muestra la escotilla abierta al compartimento del mecanismo de dirección. La tapa de la escotilla se abre hacia la proa del barco. 

 

 

 

1. ORP Błyskawica, trampilla al motor de dirección. 1. ORP Błyskawica, trampilla al motor de dirección. 2. ORP Błyskawica, trampilla al motor de dirección. 2. ORP Błyskawica, trampilla al motor de dirección. 3. ORP Błyskawica, vista desde la escotilla en la pared frontal del compartimiento a través de la escalera, debajo del mecanismo de dirección. 3. ORP Błyskawica, vista desde la escotilla en la pared frontal del compartimiento a través de la escalera, debajo del mecanismo de dirección.

 

 

 

 

4. ORP Błyskawica, vista desde la escotilla hacia estribor un poco más adelante. 4. ORP Błyskawica, vista desde la escotilla hacia estribor un poco más adelante. 5. ORP Błyskawica, vista desde la trampilla hacia estribor. 5. ORP Błyskawica, vista desde la trampilla hacia estribor. 6. ORP Błyskawica, vista trasera desde la trampilla hacia el lado de estribor.  Las tuberías con aislamiento térmico son líneas de vapor. 6. ORP Błyskawica, vista trasera desde la trampilla hacia el lado de estribor. Las tuberías con aislamiento térmico son líneas de vapor.

 

 

 

 

7. ORP Błyskawica, vista desde la escotilla hacia el lado de babor hacia la parte trasera. 7. ORP Błyskawica, vista desde la escotilla hacia el lado de babor hacia la parte trasera. 8. ORP Błyskawica, vista desde la escotilla hacia el lado de babor. 8. ORP Błyskawica, vista desde la escotilla hacia el lado de babor. 9. ORP Błyskawica, vista desde la escotilla hacia el lado de babor - primer plano.  En el lado derecho de la foto se puede ver el ventilador eléctrico de la habitación. 9. ORP Błyskawica, vista desde la escotilla hacia el lado de babor - primer plano. En el lado derecho de la foto se puede ver el ventilador eléctrico de la habitación.

 

 

 

 

10. ORP Błyskawica, vista desde la esquina delantera izquierda hacia el lado de babor hacia atrás. 10. ORP Błyskawica, vista desde la esquina delantera izquierda hacia el lado de babor hacia atrás. 11. ORP Błyskawica, vista del montaje del eje de rotación del timón. 11. ORP Błyskawica, vista del montaje del eje de rotación del timón. 12. ORP Błyskawica, vista desde la esquina delantera derecha hacia el lado de babor.  En primer plano, volantes para el gobierno manual de emergencia del barco. 12. ORP Błyskawica, vista desde la esquina delantera derecha hacia el lado de babor. En primer plano, volantes para el gobierno manual de emergencia del barco.

 

 

 

 

13. ORP Błyskawica, vista hacia la pared izquierda. 13. ORP Błyskawica, vista hacia la pared izquierda. 14. ORP Błyskawica, vista del aparato de gobierno desde estribor. 14. ORP Błyskawica, vista del aparato de gobierno desde estribor. 15. ORP Błyskawica, vista del aparato de gobierno desde estribor.  El aparato de gobierno, como todos los dispositivos del barco, excepto los de emergencia, funcionaba con vapor. 15. ORP Błyskawica, vista del aparato de gobierno desde estribor. El aparato de gobierno, como todos los dispositivos del barco, excepto los de emergencia, funcionaba con vapor.

 

 

 

 

16. ORP Błyskawica, vista de la parte superior del timón, suministro de vapor visible. 16. ORP Błyskawica, vista de la parte superior del timón, suministro de vapor visible. 17. ORP Błyskawica, vista desde abajo de los mecanismos del mecanismo de dirección. 17. ORP Błyskawica, vista desde abajo de los mecanismos del mecanismo de dirección. 18. ORP Błyskawica, vista de la parte superior del eje de rotación del timón girando en un soporte sólido.  Indicador de posición del timón de latón visible. 18. ORP Błyskawica, vista de la parte superior del eje de rotación del timón girando en un soporte sólido. Indicador de posición del timón de latón visible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19. ORP Błyskawica, primer plano del indicador de posición del timón de latón. 19. ORP Błyskawica, primer plano del indicador de posición del timón de latón. 20. ORP Błyskawica, vista del compartimento del aparato de gobierno hacia la partición de proa, debajo del cual se encuentra el aparato de gobierno. 20. ORP Błyskawica, vista del compartimento del aparato de gobierno hacia la partición de proa, debajo del cual se encuentra el aparato de gobierno. 21. ORP Błyskawica, vista de la esquina frontal izquierda de la habitación.  En el centro de la foto hay un ventilador accionado eléctricamente. 21. ORP Błyskawica, vista de la esquina frontal izquierda de la habitación. En el centro de la foto hay un ventilador accionado eléctricamente.

 

 

 

 

22. ORP Błyskawica, parte delantera izquierda de la sala. 22. ORP Błyskawica, parte delantera izquierda de la sala. 23. ORP Błyskawica, parte delantera izquierda de la habitación en la parte inferior. 23. ORP Błyskawica, parte delantera izquierda de la habitación en la parte inferior. 24. ORP Błyskawica, parte delantera izquierda de la habitación en la parte superior.  Cuadro eléctrico visible. 24. ORP Błyskawica, parte delantera izquierda de la habitación en la parte superior. Cuadro eléctrico visible.

 

 

 

 

25. ORP Błyskawica, 25. ORP Błyskawica, 26. ORP Błyskawica, 26. ORP Błyskawica, 27. ORP Błyskawica, vista de la pared frontal a la derecha. 27. ORP Błyskawica, vista de la pared frontal a la derecha.

 

 

 

 

28. ORP Błyskawica, parte superior del mecanismo de gobierno. 28. ORP Błyskawica, parte superior del mecanismo de gobierno. 29. ORP Błyskawica, frente a la pared derecha. 29. ORP Błyskawica, frente a la pared derecha. 30. Hoy en día, la habitación se utiliza como almacén. 30. Hoy en día, la habitación se utiliza como almacén.

 

 

 

 

31. ORP Błyskawica, la parte superior del eje de rotación del timón. 31. ORP Błyskawica, la parte superior del eje de rotación del timón. 32. ORP Błyskawica, primer plano del indicador mecánico de la posición del timón. 32. ORP Błyskawica, primer plano del indicador mecánico de la posición del timón. 33. ORP Błyskawica, vista superior del relé de posición del timón eléctrico. 33. ORP Błyskawica, vista superior del relé de posición del timón eléctrico.

 

 

 

 

 

 

 

zas_mini_super.png Imágenes de Maciej Tomaszewski 

Diagramas del sistema de control de fuego primario para artillería y torpedos de los barcos de la clase Grom. Blyskawica.

 

b_224_119_16777215_00_images_1_schemB_Grom_dalm_2.jpg

En el artículo encontrará diagramas del sistema de control de antes de la guerra para artillería, reflectores, artillería antiaérea y armas de torpedo, así como conexiones telefónicas de artillería y armas submarinas, así como información sobre los dispositivos instalados.

 

 

 

El autor expresa su agradecimiento a Waldemar Nadolny por encontrar y enviar algunos de estos materiales para su publicación. Muchas gracias a Mateusz Prociak por compartir una foto en color de ORP "Grom" - más fotos en color de la marina polaca .

 

 

b_1204_907_16777215_00_images_1_colour1_grom-speed-Measurement.jpg

 

 

zas_mini_super.png 

Diagrama general de conexiones de dispositivos de control de fuego de artillería y torpedos en destructores: ORP "Błyskawica" y " ORP Grom".

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC1690c.jpgPolskie Zakłady Optyczne SA (contrato nº 847/34) preparó el diseño del sistema de control de incendios de antes de la guerra para los destructores tipo Grom. El diseño ha sobrevivido. El sistema era capaz de disparar directo e indirecto, según lo exigido por las condiciones técnicas del contrato. El contrato se firmó el 20 de marzo de 1935. El proyecto incluía un telémetro principal de 4 metros con un altímetro de Optique & Precision de Levallois sin ajustar la base en altura y un medidor de ángulo de rumbo separado en la plataforma de comando en la superestructura de proa, un telémetro de popa con un altímetro (también Optique & Precision de Levallois) en la superestructura de popa y la sala de control de artillería con una calculadora. En los dibujos del astillero, el lugar para el cuartel general de artillería se proporciona en el casco en el lugar marcado en la foto con un rectángulo rojo (actualmente se encuentra en la parte trasera de la superestructura de popa, debajo de la plataforma de combate y detrás de la cabina de navegación). La calculadora de artillería, llamada Conjugator en ese momento, por La Precision Moderne, era idéntica a la utilizada en ORP "Gryf", que se especificaba en los requisitos técnicos. En lugar del sistema de relés S'Chamond "Granat" utilizado en ORP "Gryf", se requería el sistema "Synchro". La introducción del rumbo del barco que dispara debía realizarse haciendo coincidir manualmente las flechas mecánicas con las eléctricas del receptor Anschutz, lo que debía tenerse en cuenta. Los requisitos técnicos para armas subacuáticas especificados

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC00491.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC00493.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC00529.JPG

 

 

b_1343_731_16777215_00_images_1_schemB_DSC00555.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC00557.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC00558.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC00559.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC00561.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC00562.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC00563.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC00564.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC00566.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC00581.JPG

 

 

 

Diagrama de conexión de los dispositivos de control de fuego de artillería en destructores: ORP "Błyskawica" y " ORP Grom".

 

 

Luego se llama a una calculadora con un conjugador francés (tipo D1 , de La Precision Moderne) conectado con un  relé Anschutz, recibió todos los datos a través del sistema "Synchro", como el rumbo del rumbo del medidor en la superestructura (del transmisor sordo de motor doble tipo NG2) y la medición de la distancia del telémetro principal (del transmisor de disco de motor doble NT2) y el ángulo de rumbo (del transmisor sordo de tres motores tipo NG3) ). Para ello, en el panel de control, también se conectaron con el conjugador: el receptor de tres motores de la bobina OS3, el receptor de dos motores de la distancia OS2 y el receptor de dos motores de la distancia OW2. El resto de los datos se introdujeron manualmente, como el rumbo propio, la velocidad propia, el ángulo de proa, la velocidad objetivo o la dirección y velocidad del viento. Con el sistema "Synchro", solo la medición de la distancia se transmitía desde el telémetro de popa (a través de NT2), pero los datos del ángulo de rumbo y la distancia desde el telémetro de popa en el conjugador se sincronizaban manualmente copiando flechas en los relés.

 

 

El sistema "Synchro" transmitía datos a los receptores de las estaciones de tiro, para lo cual se utilizaron dos transmisores sordos trimotores del 1º y 2º tipo NG3, y dos transmisores sordos bimotores del tipo NG2. Junto al conjugador había un transmisor de dial monomotor para los comandos NT1.

 

 

El cuartel general de artillería transmitió los resultados de los cálculos en 4 puestos de artillería principales, 2 puestos de artillería antiaérea y 2 puestos de reflectores mediante los relés del sistema "Synchro" y dispositivos de señalización de luz y sonido, por ejemplo, en cada puesto de artillería de los cañones de calibre principal había: (tipo OS3), receptor bimotor de la desviación (tipo OS2), receptor bimotor de la mira (tipo OS2), receptor monomotor de comandos (tipo OW1), timbre, lámpara de señalización, caja So y caja de distribución R (según la posición marcada de R6 a R8) . Según las indicaciones de los instrumentos, las armas se apuntaron al objetivo manualmente.

 

 

Los relés de medición de distancia del telémetro de popa, telémetro de disco OW2 bimotor, se ubicaron en la estación del telémetro de proa y en las estaciones de cañones antiaéreos de 40 mm, así como el dispositivo mencionado anteriormente junto con un conjugador. Curiosamente, el contrato preveía la transferencia de mediciones de distancia a planos también a NKM (página 1 Condiciones técnicas) y tal posibilidad no se dibujó en los dibujos del proyecto adjuntos. El telémetro de popa se llamaba cañón antiaéreo, pero al disparar a objetivos marítimos, tener en cuenta sus medidas era mejorar la precisión de la artillería principal. 

 

 

El contrato nº 847/34 entre el MW polaco y el integrador de sistemas PZO SA, para los dispositivos sin cableado, ascendía a 1.084.991,00 PLN para dos destructores. El contrato fue firmado por el Jefe de la Oficina de Suministros de KMW, kdr. Ing. Stanisław  Rymszewicz y eng. Malecki y Eng. Dłuski del sitio web de PZO. El objeto del contrato eran dos juegos de dispositivos de control de fuego de artillería y armas submarinas para destructores. El monto del contrato se dividió en PLN 862,968 para el sistema de puntería de artillería y PLN 222,026 para el sistema de control de armas submarinas (¿hay una diferencia en los datos de PLN 3?). Se instalarían instalaciones similares para los destructores Huragan recién construidos y para la modernización de los barcos de la clase Wicher.

 

 

 

 

1. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios.  Lado superior izquierdo del diagrama. 1. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios. Lado superior izquierdo del diagrama. 2. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios.  La cuarta pistola, la primera desde la izquierda. 2. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios. La cuarta pistola, la primera desde la izquierda. 3. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios.  Otro tercer arma.  . 3. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios. Otro tercer arma. .

 

 

 

 

 

4. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios.  Telémetro de popa y reflector. 4. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios. Telémetro de popa y reflector. 5. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios.  Cañones antiaéreos y un reflector de proa. 5. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios. Cañones antiaéreos y un reflector de proa. 6. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios.  Parte superior derecha del diagrama.  Se discutirá lo siguiente desde el telémetro principal hasta el arma de proa.  Parte del cuartel general de artillería es visible debajo. 6. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios. Parte superior derecha del diagrama. Se discutirá lo siguiente desde el telémetro principal hasta el arma de proa. Parte del cuartel general de artillería es visible debajo.

 

 

 

 

7. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios.  Telémetro principal y medidor de ángulo de rumbo en el puente. 7. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios. Telémetro principal y medidor de ángulo de rumbo en el puente. 8. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios.  Segunda pistola. 8. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios. Segunda pistola. 9. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios.  La primera pistola.  Aunque la primera posición del arma era única, su instalación era idéntica a las demás. 9. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios. La primera pistola. Aunque la primera posición del arma era única, su instalación era idéntica a las demás.

 

 

 

 

10. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios. 10. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios. 11. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios. 11. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios. 12. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios.  .  .  El corazón del panel de control, es decir, un conjugador con relés conectados y receptores del sistema.  .  .  . 12. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios. . . El corazón del panel de control, es decir, un conjugador con relés conectados y receptores del sistema. . . .

 

 

 

 

13. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios. 13. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios. 14. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios. 14. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de incendios.

 

 

 

 

 

 

La descripción del cuartel general de artillería instalado en ORP "Błyskawica" en Gran Bretaña se puede encontrar haciendo clic en el botón de arriba:

 

zas_mini_super.png 

 

 

Diagrama del conjugador D-1 de la empresa francesa Precision Moderne

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_centr_s_1b.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_centr_s_1c.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_centr_s_1a.jpg

 

 

Relés del sistema "Synchro".

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_centr_s_2a.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_centr_s_3a.jpg

La foto de la izquierda muestra un receptor de comando de disco monomotor, tipo OW1. La foto muestra un receptor de disco de dos motores, tipo OW2. Ambos tipos de dispositivos operaban bajo el sistema "Synchro".

 

 

 

 

El panel de control en cuestión se utilizó para dirigir el fuego de los cañones Bofors de 120 mm L / 50 wz.36 utilizados en nuestros destructores de la clase Grom al comienzo de la guerra. Haga clic en el botón de arriba para encontrar la descripción de los cañones.

 

 

 

 

Diagrama de conexión de los instrumentos para controlar el disparo de torpedos / submarinos / en destructores: ORP "Błyskawica" y ORP " Grom".

 

 

15. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. 15. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. 16. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. 16. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. 17. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos.  . 17. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. .

 

 

 

 

 

El sistema de control de disparo de torpedos se integró con el sistema de control de fuego de artillería anterior. El diseño también fue preparado por Polskie Zakłady Optyczne SA El diseño ha sobrevivido. Los principales elementos del sistema se ubicaron en las plataformas de navegación a los lados de la superestructura de proa y en las condiciones técnicas del contrato se les denominó "puestos de observación". Los relés remotos de la estación de control del lanzador se ubicaron en la caja junto a las cubiertas exteriores de la plataforma (donde ahora, en ORP "Błyskawica" cañones individuales de 37 mm), y encima de la caja, un conjunto de interruptores y semáforos (8 luces, 5 interruptores y 2 botones) a los lados, dos receptores de disco bimotor OS2 que reciben la posición actual de los conjuntos de tubos de torpedo (ángulo de disparo). Gracias a esto, por medio de dos botones en la caja (uno para el juego de torpedos) fue posible configurar remotamente los tubos de torpedos en la posición correcta (ángulo de disparo). Junto a las cajas, a ambos lados, había columnas con miras en la mira del torpedo junto con el sistema de guía. Los datos del sistema (ángulo de disparo) debían transferirse adicionalmente al aparato del tubo de torpedo, o más bien transmitirse "en el futuro", al sistema que utiliza el transmisor bimotor sordo NG2, que, sin embargo, se instalaría en la columna de mira "en el futuro". En condiciones técnicas (p. 4), los dispositivos en las plataformas de navegación fueron llamados de manera algo exagerada centros de lanzamiento de torpedos, pero otras partes del acuerdo se refieren a puestos de observación. había columnas con visores en la mira del torpedo junto con el sistema de guía. Los datos del sistema (ángulo de disparo) debían transferirse adicionalmente al aparato del tubo de torpedo, o más bien transmitirse "en el futuro", al sistema que utiliza el transmisor bimotor sordo NG2, que, sin embargo, se instalaría en la columna de mira "en el futuro". En condiciones técnicas (p. 4), los dispositivos en las plataformas de navegación fueron llamados de manera algo exagerada centros de lanzamiento de torpedos, pero otras partes del acuerdo se refieren a puestos de observación. había columnas con visores en la mira del torpedo junto con el sistema de guía. Los datos del sistema (ángulo de disparo) debían transferirse adicionalmente al aparato del tubo de torpedo, o más bien transmitirse "en el futuro", al sistema que utiliza el transmisor bimotor sordo NG2, que, sin embargo, se instalaría en la columna de mira "en el futuro". En condiciones técnicas (p. 4), los dispositivos en las plataformas de navegación fueron llamados de manera algo exagerada centros de lanzamiento de torpedos, pero otras partes del acuerdo se refieren a puestos de observación. o más bien, debían transmitirse "en el futuro" al sistema mediante el transmisor bimotor sordo NG2, que, sin embargo, se instalaría en la columna de mira "en el futuro". En condiciones técnicas (p. 4), los dispositivos en las plataformas de navegación fueron llamados de manera algo exagerada centros de lanzamiento de torpedos, pero otras partes del acuerdo se refieren a puestos de observación. o más bien, debían transmitirse "en el futuro" al sistema mediante el transmisor bimotor sordo NG2, que, sin embargo, se instalaría en la columna de mira "en el futuro". En condiciones técnicas (p. 4), los dispositivos en las plataformas de navegación fueron llamados de manera algo exagerada centros de lanzamiento de torpedos, pero otras partes del acuerdo se refieren a puestos de observación.

 

 

 

 

18. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. 18. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. 19. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. 19. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. 20. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. 20. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos.

 

 

 

Cada lanzador de torpedos podía disparar de forma independiente con su propia mira. Desde el sistema de control de incendios se instaló en ellos un transmisor sordo bimotor NG2 que transmite la posición actual del lanzador a los receptores en las alas de la plataforma de navegación, así como una bocina y un sistema de señalización luminosa y sonora. Se trataba de la bocina de "Atención", dos lámparas de señalización encendidas, tres lámparas encendidas: "izquierda", "centro" y "derecha". Curiosamente, en comparación con el texto del contrato, el diagrama del lanzador de torpedos presenta 6 luces de señalización. La señal de "Listo" se encendió desde los dispositivos de torpedos en los centros de disparo de torpedos (como se nombraron en el contrato), y automáticamente como resultado de la rotación del conjunto del lanzador, la señal "Sector de fuego" dependiendo de qué lado giraran y en qué sector se ubicaban. Como equipo que se instalará "en el futuro", el receptor de placa de ángulo de deflexión bimotor OS2 se proporcionó en el soporte del tubo de torpedos para recibir información de los transmisores NG2, que "en el futuro" se instalaría en las columnas de miras de torpedos en las alas de los puentes de navegación.

 

 

El autor no sabe en qué se basó el plan para instalar ciertos dispositivos "en el futuro" y si fueron instalados. Probablemente se trataba de consideraciones de ahorro. No cambia el hecho de que el sistema podría funcionar sin los dispositivos que se instalarían "en el futuro", porque estos dispositivos eran una posibilidad adicional de transmitir datos desde una de las miras de torpedos en el ala del embarcadero al servicio de lanzador de torpedos, de modo que el lanzador de torpedos fuera guiado al objetivo de acuerdo con estas instrucciones .

 

 

Se consideró que el sistema era más simple y eficaz que en los barcos de la clase Wicher, por ejemplo, podía ser utilizado inmediatamente incluso por la tripulación de guardia estándar, por lo que los puestos de observación en los tubos de torpedos se consideraron necesarios solo en situaciones de emergencia.

 

 

 

 

21. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. 21. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. 22. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. 22. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. 23. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos.  . 23. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. .

 

 

 

 

24. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. 24. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. 25. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos. 25. ORP Grom, ORP Błyskawica - sistema de control de disparo de torpedos.

 

 

 

 

 

En la foto histórica del ala izquierda de la plataforma de navegación de la superestructura de mando, ligeramente a la izquierda de la foto, se ve la posición del control remoto de los tubos de torpedos con perillas visibles. En la caja de la estación había una centralita con interruptores y un juego de semáforos e interruptores, y en sus lados, dos receptores con dos motores del ángulo de disparo (cubiertos con una tapa). Junto a la estación de rastreo remota, en el ala derecha, hay un fragmento visible de la base del dispositivo para medir el ángulo de tiro, que está dañado en la plataforma. Era una columna junto con la caja de control remoto de los lanzadores, en la que se colocaba la mira en el director de torpedos. Los dispositivos transfirieron el ángulo de disparo ya desarrollado a los lanzadores, es decir, disparar los torpedos con mucha antelación para que los torpedos se encuentren con el objetivo donde estará cuando se crucen sus cursos. En el lado derecho de la foto, un dispositivo de navegación.  

 

 

 


zas_mini_super_T.png

 

Cambio de telémetro de popa por reflector de popa

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_Grom_dalm_2.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_Grom_dalm_3.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_Grom_dalm_1.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC_0277a.JPG

 

 

Durante el diseño y construcción de los barcos "Grom", ocurrió un grave error, que nadie había notado antes. Las primeras tres fotos de arriba muestran ORP "Grom" después de la modernización y las fotos restantes contienen documentos que explican toda la situación. De acuerdo con el plan, el telémetro de popa debía apoyar el trabajo del telémetro delantero y el centro de control de artillería, lo que permite promediar las mediciones de ambos telémetros. El telémetro de popa también tenía tareas antiaéreas, transfiriendo la distancia al objetivo aéreo a las posiciones de defensa aérea. Sin embargo, se colocó detrás de la cubierta de popa de la cabina de navegación, en la que se encontraba un reflector marino. 

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC_0277b.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC_0280a.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC_0281a.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC_0273a.JPG

 

Como resultado de esta ubicación, el telémetro de popa tenía un campo de visión de solo 210 grados en lugar de los 360 grados provistos. El telémetro de popa solo podía medir hasta un ángulo de rumbo de 80 grados desde el eje del barco, y creaba un gran punto ciego frente a la proa del barco. Por lo tanto, a menudo tenía que contar solo con las medidas del telémetro frontal. Fue similar con la defensa antiaérea, ya que en muchas situaciones el telémetro de popa no podía medir la distancia a los aviones y no apoyaba la defensa antiaérea. Como se señala en el documento, no era la idea de usar dos telémetros simultáneamente para disparos de artillería. El reemplazo del telémetro de popa y el reflector de popa se consideró urgente. Al mismo tiempo, se decidió que era necesario elevar la base del telémetro existente porque era demasiado baja para el reflector, el campo de iluminación fue bloqueado por el cañón de popa No. 3. Por tanto, se decidió elevar la base del reflector unos 70 cm. Intercambiar lugares significaba que ahora el reflector de popa tenía un campo de iluminación limitado, pero el telémetro podía participar plenamente en el control del fuego. Los cálculos de estabilidad mostraron que la conversión no afectaría la altura metacéntrica. Posteriormente se decidió hacer un compartimento de almacenamiento para chalecos salvavidas debajo de la nueva base reflectora.

 

Sin embargo, la documentación fotográfica de 1939 causa algunos problemas comparativos. Es cierto que la reconstrucción se llevó a cabo en un destructor, ORP "Grom". No es seguro si la conversión a ORP "Błyskawica" se llevó a cabo al mismo tiempo y si se llevó a cabo antes de la guerra. Tales dudas surgen, por ejemplo, por una foto de ambos destructores tomada del grupo Oksywska.

 

b_1256_829_16777215_00_images_10_PZO_grom-i-byskawica-a.jpg

 

Muchas gracias Mateusz Prociak por compartir la foto en color de ORP "Grom" (en el fondo de la foto) y ORP "Błyskawica" (en primer plano) - más fotos en color de la Armada polaca .

 


zas_mini_super_T.png

 

Modificaciones al sistema de disparo de torpedos.

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC_0389.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC_0390.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC_0394.JPG

 

 

Como ocurre en situaciones de creación de dispositivos complejos desde cero, no se evitaron errores. Las tres fotos de los documentos anteriores muestran el problema del diseño defectuoso del soporte de observación en el soporte giratorio del aparato torpedo. El artillero de la cámara, mirando por el visor, simplemente no pudo alcanzar a los manipuladores, por lo que no pudo realizar sus tareas de manera efectiva. Este defecto fue eliminado por los Talleres del Puerto Naval en Gdynia sobre la base de las instrucciones proporcionadas por el Jefe Bosun Rusiak.

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC_0384.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_DSC_0385.JPG

 

 

 

Otra desventaja notada fue el aumento insuficiente de las miras de disparo de torpedos y el requisito de colocar el ojo perfectamente en el eje óptico del dispositivo. Por ello, el 28 de septiembre de 1938 se solicitó su sustitución por visores con un aumento de 4-6 veces con mejores propiedades nocturnas. El caso resultó ser más complicado, pues en marzo, en respuesta a una carta del Almirante J. Unrug de 17 de febrero de 1939, el Jefe del Servicio KMW, Comandante X. Czernicki, informó que el Jefe de la Policía Militar no consintió en el reemplazo de estos visores, por falta de tiempo. para desarrollar nuevos. Al mismo tiempo, hay dibujos de fábrica de PZO para visores con un aumento de 6 veces en los archivos, fechados en mayo de 1938, con una fecha sellada del 14 de diciembre de 1938, como si ya se hubiera presentado a la Marina una oferta por tales visores.  

 

 


zas_mini_super_T.png

 

Diagrama de conexiones de teléfonos de combate de artillería en destructores del tipo "Grom".

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_Tel_G_DSC01229.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_Tel_G_DSC01230.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_Tel_G_DSC01231.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_Tel_G_DSC01232.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_Tel_G_DSC01234.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_Tel_G_DSC01237.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_Tel_G_DSC01239.JPG

 

 

Descripción de los cañones de 120 mm de ORP "Gryf" y destructores, con una gran cantidad de fotos

La descripción de los cañones de 120 mm L / 50 wz.36, que originalmente se encontraban en los destructores de la clase Grom, y el contrato para la compra de armas para ORP "Gryf" se pueden encontrar haciendo clic en el botón de arriba.

 

 


zas_mini_super_T.png

 

Esquema de conexión de teléfonos de combate con armas submarinas en destructores del tipo "Grom".

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_Tel_G_DSC01241.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_Tel_G_DSC01242.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_Tel_G_DSC01243.JPG

 

 

Acertijos de cañones de 40 mm de barcos polacos

Si desea saber más sobre las pistolas de 40 mm de ORP "Błyskawica" y ORP "Sęp", puede encontrar información haciendo clic en el botón de arriba:

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_Tel_G_DSC01244.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_Tel_G_DSC01245.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_schemB_Tel_G_DSC01246.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_schemB_Tel_G_DSC01247.JPG

 

 

 

 

b_201_151_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5818.JPG

Otro objeto parcialmente conservado de la Segunda Guerra Mundial en ORP "Błyskawica" es el telémetro.

 

NOTA: el artículo contiene muchas fotos para modeladores que posiblemente deseen crear modelos de reducción o secciones de barcos.

 

 

 

 

El autor expresa un cálido agradecimiento a ZDO, teniente comandante. Marek Mielnik y el guardián del cuartel general de artillería desde el servicio de artillería (224) hasta Piotr Andrzejewski y St. Sławomir Szkutnik por su contribución excepcional a la preservación de los recuerdos más valiosos en ORP "Błyskawica" y por permitir un conocimiento detallado de ellos, y al equipo de ORP "Błyskawica" por cuidar nuestro orgullo. 

 

 ORP "Błyskawica es actualmente un barco museo amarrado en el puerto de Gdynia zas_mini_super_T.png

 

Me gustaría agradecer a mis colegas del FOW por su ayuda, especialmente a Andrzej Ciszewski y Waldemar Kaczmarczyk, así como a los colegas de pd y Ramm. Gracias por compartir las fotos en color de ORP Błyskawica de la Armada polaca en color .

 

La torre del visor y su interior están pintados densamente con pintura, pero las inscripciones en varios elementos, que, sin embargo, se asoman desde debajo de la pintura, muestran que se trata de una carcasa con gran parte de la torreta del visor original instalada en Inglaterra con la que el barco llegó a Polonia en 1947. . Sin embargo, la torreta se adaptó al telémetro ruso DM-3, que reemplazó al original. Toda la torre parece bastante completa. Probablemente, como en el caso de la central de control tiro de artillería , se retiraron algunos elementos antes de regresar a Polonia, pero el barco llegó con un radar de control de fuego tipo 285, ya que previamente había sido entregado a Rusia bajo un contrato de préstamo-arrendamiento y no era un secreto militar . Después de todo, creo que después de la renovación, como los cañones anteriores de ORP "Sęp", sería único para los aficionados.

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC01212a.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC08691.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC08691p.jpg

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_gablota3.jpgLa mira del rifle Mark V está indisolublemente ligada al cuartel general de artillería. Para no volver a describir aquí los dispositivos de control de fuego. El telémetro instalado fue el telémetro combinado Director Mark V * o V **, que era una variante de serie con una dirección mecánica y transmisión de elevación y un telémetro de montaje de choque. Durante la guerra y en los primeros años de la posguerra se instalaron en la antena de radar de control de incendios tipo 285. Cuando el ORP "Lightning" tuvo que regresar al país, los británicos desmantelaron la parte del equipo electrónico principalmente el  radar tipo 293 y los elementos del distintivo "IFF", dejando solo equipo que se conocía en el Bloque del Este como resultado de los suministros durante la guerra. Directors Mark V era más ligero que su predecesor Mark IV y se adaptó inmediatamente a la instalación de antenas de radar. Gracias a ello se evitaron los problemas asociados con el pesado Mark IV (5,5 toneladas), que tras colocar las antenas de radar empezó a tener problemas con la sobrecarga de los dispositivos de propulsión. El sistema montado en el destructor era una versión simplificada del HACS (High Angle Control System) utilizado en los grandes barcos de la Royal Navy. La principal diferencia es el uso de convertidores más sencillos en el cuartel general de artillería, como el que se utiliza para calcular datos de fuego de mar FCB (Fire Control Box) que coopera con FKC para los cálculos en la lucha contra aviones (Fuze Keeping Clock). El estabilizador de artillería RCU (Roll Corrector Unit) también se utilizó en ORP Błyskawica.fuente Wikipedia ). Por supuesto, esto es una simplificación porque la eficacia del uso también se vio influenciada, por ejemplo, por la participación de observadores o un oficial de artillería, que no están en el dibujo. El diagrama utilizado en el artículo (Imperial War Museum A28824) muestra la configuración con el telémetro Mk IIIW de Abdiela, Modified Black Swan, Bay y otros no destructores, después de quitar el quinto "localizador" (Rate Officer, atrás) que coincide estrechamente con la situación en Błyskawica y Huntach al final de la guerra. El sistema británico no era tan moderno y eficaz como el sistema de control de fuego estadounidense Mark 37 (GFCS), probado en 1940 y adoptado rápidamente para su uso, pero en comparación con las capacidades polacas, era de gran valor ya que se utilizó en el destructor ORP "Błyskawica" hasta su transformaciones en el museo en 1976 Un cambio importante en el telémetro después de la guerra fue el reemplazo del telémetro por el ruso. Es el dispositivo más grande, por lo que en esta parte todo el alcance ya no es original, sino solo similar al original. pags.originalmente, el telémetro presentaba el telémetro HA / LA en la posición del Director Mk.V, y tenía 5 antenas de radar Yagi 285 (6 antenas Yagi del otoño de 1943, la diferencia se documenta en las dos fotos a continuación). El cambio de la antena de radar tipo 285 se debió a la actualización a las variantes M3 / M4 y también se aplicó a Hunt y Piorun.

 

 

b_1100_828_16777215_00_images_1_dalcelB_BLYSKAWICA-post-refit-trial-Nov41.jpg

 

 

b_1097_759_16777215_00_images_1_dalcelB_1943-ORP-Byskawica.jpg

 

 

Según la información recibida de pd (gracias) en el FOW:

"La modernización en la década de 1950 significó reemplazar el telémetro con el tipo soviético utilizado en el Tempest (DM-3, conservado en Kołobrzeg) y quitar la antena y el resto de la instalación del radar 285. La posición original del telémetro estaba en el lado derecho, el nuevo se colocó en el eje de simetría, lo que obligó a quitar la silla de montar y agregar una nueva estructura: una canaleta vertical hecha de una gruesa hoja de metal perforada en la que se montaron un cilindro y una `` horquilla '' de un soporte de silla y soportes para los pies de la base del telémetro soviético. el tubo del nuevo telémetro, pero la posición en sí con el sillín y la perilla de rotación se ha movido hacia la izquierda para dejar espacio para el telémetro ".

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC08691r.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC08708.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC08708p.jpg

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC08714.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC08714p.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC09474.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC09474p.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC09479.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC09479p.jpg

 

 

La mira del objetivo se coloca sobre una base mucho más estrecha que el diámetro de la cubierta del objetivo. Algunos modeladores no notan esto. Las fotos de arriba muestran esta base desde atrás más hacia la izquierda. Delante de esta base y levemente a la izquierda, hay muros de montaje que engañan a algunos dibujantes y modelistas, pues colocan el visor sobre la base de igual ancho en su parte superior.

 

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC09480.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC09480p.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC09485.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC09485p.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC09485r.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC09485s.jpg

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC09523.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_DSC09523p.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5781.JPG

 

 

Como mencioné al hablar del puente de mando (GSD) en ORP "Błyskawica" , uno de los errores que se repiten con frecuencia en los dibujos del barco, así como en sus modelos, es colocar el telémetro en el eje de simetría del barco. Mientras tanto, nunca estuvo en el eje de simetría y ahora también se ubica en el mismo lugar donde se colocó en Inglaterra. Como puede ver en las fotos de arriba, está desplazado hacia el lado de estribor del barco.

 

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5781p.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5781r.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5781s.jpg

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5782.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5816a.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5816.JPG

 

 

La foto de arriba muestra el poco espacio que queda entre el telémetro y la carcasa de la cubierta de estribor. La pared de montaje para dispositivos y cables es visible debajo del telémetro. Esta no es la base del telémetro como escribí anteriormente.

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5818.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5818a.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5820.JPG

 

 

Se ingresa al interior luego de abrir una pequeña puerta ubicada en la parte trasera desde la derecha. De hecho, se les puede llamar eclosión ya que son relativamente bajos y pequeños. En la foto de arriba, una vista desde esta "trampilla" hasta el centro del telémetro. En la foto de abajo, una entrada abierta con un pasamanos junto al semáforo en primer plano. 

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5845.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5820a.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5821.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5824.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5824a.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5825.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5825a.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5826.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5826a.jpg

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5839.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5839a.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5840.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5840a.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5838.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5837.JPG

 

 

En las fotos de arriba puede ver que la

 

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5827.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5827a.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5836.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5836a.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5830.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5830a.jpg

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5829.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5829a.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5833.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5834.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5835.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5841.JPG

 

 

Como lo demostraron nuestros conservadores, los recubrimientos de pintura protegen bien estos artículos, pero se pueden limpiar y restaurar a su antigua gloria. Entonces, tal vez sea bueno que alguien lo haya pintado muchas veces. La pregunta es, ¿alguien lo limpiará alguna vez? En mi opinión, existen posibilidades de que el sistema vuelva a funcionar. "Błyskawica" no puede salir al mar, ni siquiera en la sala, debido a la conversión en un barco museo. Se quitó parte del mamparo y se debilitó la estructura, etc. No podemos hacer nada al respecto. Pero el público probablemente disfrutaría de una demostración de cañones o del trabajo de los artilleros en el sistema de control de fuego. Para tal espectáculo, muchos probablemente pagarían entradas adicionales. Por supuesto, los problemas de seguridad deberían resolverse. ¿Quizás habrá un patrocinador y un grupo de voluntarios? Cerca de Malbork disparan como falsos, para deleite de la multitud, así que ¿por qué no en Gdynia?

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5832.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5831.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5828.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5842.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5843.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5844.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5846.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5846a.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5847.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5848.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_dalcelB_IMG_5849.JPG

 

 

 

 

 

 

 

 

  • Upvote 2

Compartir este post


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios

El rompecabezas de los cañones navales de Bofors y la sensación de los cañones de 40 mm de ORP "Sęp"

b_256_192_16777215_00_images_1_40mmSep_47mm2wwa2.jpg

Normalmente es para que algunas cosas nos parezcan cerradas y obvias. Por qué discutirlos también, ya que muchas personas ya los han estudiado y descrito. Por lo general, cuando alguien crea un nuevo libro o artículo, incluye en la bibliografía algunos libros y artículos publicados recientemente de revistas mensuales conocidas y duplica la información contenida en ellos. Lamentablemente, tengo sorpresas para algunos editores y autores. Alguna información deberá corregirse. Primero, la noticia sobre la necesidad de corregir los textos sobre cañones de 40 mm de nuestros submarinos. Artículo publicado el 31 de julio de 2018.

 

 

 

 

 

El autor expresa un agradecimiento especial al Sr. Zdzisław Zajdler, al Sr. Sebastian Warlikowski, Cmdr. Marek Mielnik, mar. Piotr Andrzejewski, profesor asistente de Piotr Czerepak, sin quien la redacción del artículo sería imposible. Muchas gracias a Mateusz Prociak por compartir la foto en color de ORP "Błyskawica" - más fotos en color de la marina polaca .

 

  zas_mini_super_T.png

 

 

Se me pidió que escribiera este artículo y realizara una investigación sobre el tema después de una larga discusión con el creador del sitio web NavWeaps (Armas navales, Tecnología naval y Reuniones navales), información sobre varios foros polacos y extranjeros, incluidos foros de modelado, y declaraciones reconocidas como ciertas en libros y revistas de recientes más de una docena de años. Especialmente que los cañones Boforsa que se exhiben actualmente en el Barco Museo ORP "Błyskawica" son sólo erzac (que se distribuyó entre los modelistas) y que nuestro destructor tenía cañones L / 43 de 40 mm, principalmente el libro "El cañón Bofors" de Terry Gander reconoció en Occidente como autoritario y datos del Libro de pedidos de Bofors de 1932-1939.

 

b_1162_1570_16777215_00_images_1_40mmSep_sikorski-glasgow.jpg

 

b_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_BOF_OP_3.jpg

Curiosamente, la tabla de la cartera de pedidos de Bofors de 1932-1939 muestra que solo se entregaron 6 bases marítimas a Polonia, mientras que las teníamos en OORP "Grom", "Błyskawica", "Gryf" y dos submarinos de OORP "Orzeł y" Buitre". Entonces, al estallar la guerra, usamos 8 bases navales y, sin embargo, la construcción de nuevos submarinos en Francia ya había comenzado, se planeó la construcción de destructores en Polonia, sin mencionar dos cañones individuales de este calibre, que iban a recibir cazadores de torpedos encargados en Inglaterra. Surgen tantas preguntas, además de la básica: ¿quién y cuándo se equivocó o confabuló al interpretar la información veraz? Excepto eso:

  1. Si compró barriles L / 43, ¿qué les pasó?
  2. Por ejemplo, ¿era técnicamente posible reconstruir las armas o era posible reemplazar las armas en las bases?
  3. ¿De dónde salieron más bases marítimas duplicadas en Polonia de las que supuestamente nos vendieron los suecos?
  4. Por ejemplo, ¿podrían haberse establecido en Polonia?
  5. ¿O quizás las otras bases provienen de las encargadas para el montaje en partes, o de repuestos?

Estas son solo algunas de las preguntas, y surgieron más con el tiempo. Finalmente decidí acortarlo y terminarlo. Obtenga evidencia para tener todos los argumentos. Entonces comencé una investigación en los museos polacos y los Archivos Militares Centrales.

 

 

dos fotografías relevantes para el caso, aunque de mala calidad.  Después de abrir la mirilla en la parte superior de la parte frontal de la carcasa, puede ver dónde se encuentra la entrada a la cámara del cartucho. dos fotografías relevantes para el caso, aunque de mala calidad. Después de abrir la mirilla en la parte superior de la parte frontal de la carcasa, puede ver dónde se encuentra la entrada a la cámara del cartucho.

b_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08744l.JPG

 

Primero, examiné el cañón en el Museo del Ejército Polaco en Varsovia. Hicimos la inspección junto con el curador del museo, Sr. Zdzisław Zajdler, y el portavoz del museo, Sr. Sebastian Warlikowski. Verificamos todas las características y marcas estampadas, así como las placas de identificación conservadas. Resultó fácil, porque el Sr. Zajdler ya había encontrado todos los números de serie en este conjunto de armas y conocía perfectamente su ubicación. Las fotos adjuntas muestran las pruebas del conjunto y solo algunos de los números originales encontrados y la placa de identificación, de lo contrario, el artículo se cargaría solo con muchas fotos de las características y números. Es similar en los otros casos de armas examinadas. Al final, con cierta diversión, para la confirmación final, medimos la longitud del cañón con un metro ordinario. La diferencia en la longitud del cañón entre 43 y 56 calibres es tan grande que no puedes equivocarte. Los documentos del museo (prueba de la entrega por parte de los militares con dicho registro) y todas las características del set confirman que se trata de un set completo No. 5, con el que el destructor ORP "Błyskawica" probablemente partió para la guerra y regresó a Polonia con él. "Probablemente" porque aquí también tuve algunas dudas sobre lo que escribiré al final del artículo. En una de las fotos tomadas a partir de las medidas, el autor muestra con la mano derecha dónde llegaría el cañón si tuviera la longitud de L / 43 (claro, contando desde su salida). No cabe duda de que este conjunto tiene cañones de calibre 56, o como los llamaban los suecos L / 60. Al leer de la placa de características en el cuerpo del conjunto, es: AB BOFORS, SVERIGE, DZ.40 MM L / 60 WZ 36, No 5, PESO 3530 kg. En el lateral de la tapa de apertura del cañon derecho se realizan los siguientes grabados: BOFORS 1936, marca Bofors, DZ.PLTN.40mm. WZ.36, marca comercial de Bofors, debajo del No. 5 P. y menos de 1110 kg. EN PINS. La descripción del cañon izquierdo difiere en que tiene el número 5L en la tercera línea, porque todos los elementos del cañon derecho estaban marcados con 5P (es decir, el cañon derecho del quinto conjunto) y los elementos del cañon izquierdo eran 5L (respectivamente: el cañon izquierdo del quinto conjunto). en los elementos comunes de la base sólo el número 5. Esto también se aplica al cañon, que más tarde se examinó en ORP "Błyskawica", sobre el cual en un momento.

 

 

Vale la pena leer lo que hicieron los cañones de 40 mm de ORP Błyskawica, aquí

Las armas en cuestión han hecho grandes cosas. Al hacer clic en el botón de arriba, encontrará un artículo conmovedor sobre la contribución de ORP "Błyskawica" a la defensa de Cowes

 

b_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC07984.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC07981.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC07982.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC07983.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC07985.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08082.JPG

 

b_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08083.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08092.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08093.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08085.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08086.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08087.JPG

 

 

Gracias a la cortesía y compromiso del ZDO, Cdr. Marek Mielnik, el autor tuvo la oportunidad de examinar el cañón naval de 40 mm colocado en el Barco Museo ORP "Błyskawica". Realizamos la inspección con el artillero de Mar. Piotr Andrzejewski, como se puede ver en las fotos adjuntas. En un conocido foro de modelos, se difundió la opinión de que estas no son armas Bofors reales, sino armas rusas similares de 37 mm. Según esta teoría de la conspiración, los cañones rusos AA de 37 mm. son una copia exacta de los Bofors y son tan similares al original que fue suficiente quitar las cubiertas metálicas laterales y quitar / agregar algunos elementos para que parezca un cañón Bofors real. Tengo buenas noticias para los modelistas: no es cierto. El cañón montado en la escalera de acceso a la sala de máquinas en medio del barco es el original y completo No. 6 de Bofors. En comparación con el estándar de antes de la guerra, solo las miras no son originales. Hubo algunas quejas sobre las miras de antes de la guerra que dificultaron la puntería, por lo que probablemente sea bueno que hayan cambiado. Todo el conjunto está fuertemente protegido con pintura y no tiene placas de bronce. Algunos números de serie no se pudieron encontrar en los mismos lugares que en el departamento de Varsovia, posiblemente debido a la corrosión que ocurrió antes. Mar. Paweł Andrzejewski mostró un compromiso total para buscarlos, aunque después tuvo que renovar las capas de pintura. Además, al medir la longitud del cañón con un metro, no había duda de cuál sería el resultado de la medición. Los cañones tienen 56 calibres de largo. Para ser claros, también inspeccioné los cañones dobles de 37 mm instalados en Błyskawica. De hecho, la mecánica de las armas en sí es idéntica, pero la relación entre el grosor del cañón y la longitud es completamente diferente y la base del arma doble en sí, después de quitar la carcasa exterior, revelaría grandes diferencias. El autor asegura que no es tan fácil cambiar un juego de cañones soviéticos de 37 mm por un Bofors de 40 mm, y se publicará un artículo aparte sobre ellos. La característica 6L o 6P en todas las partes internas tiene, respectivamente, los cañones izquierdos y derechos del conjunto Bofors del "Błyskawica", y el número 6 estampado tiene los elementos base. En última instancia, no hace falta decir que este es el No. 6.

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC09555.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08190.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08728.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08731.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08741.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08750.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08755.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08756.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08760.JPG

 

 

Otro equipo de prueba fue un juego de cañones Bofors de 40 mm desmontados del submarino ORP "Sęp". Goza de una estima especial, ya que se instaló un conjunto idéntico en el heroico submarino ORP "Orzeł", que se perdió durante la guerra. Recuerdo que en publicaciones más antiguas sobre estos barcos se decía que llevaban cañones de 40 mm L / 60. Entonces, cuando en la última docena o incluso varias docenas de años comenzaron a aparecer en las publicaciones las afirmaciones de que se trataba de pistolas L / 43, siempre quise tomar una medida y medir físicamente estos cañones. En mi infancia, fui modelador y construí modelos de barcos polacos. Para construir el modelo, era necesario (en una hoja de papel, porque entonces la calculadora electrónica todavía era única) reducir las dimensiones de los elementos individuales de la nave y no valía nada,

 

 

Realizamos la investigación y las mediciones con el jefe del departamento del Museo Naval de Gdynia, el profesor asistente Piotr Czerepak. Juntos, nos convertimos en "descubridores" de información real sobre los departamentos de OORP "Orzeł" y "Sęp". Las diferencias básicas con los sets de los barcos de superficie son que en los sets para submarinos los barriles se enfrían con aire, no con líquido (pero no hay "costillas" como se dice aquí y allá), no había sistema de estabilización en la base, y muchos elementos. que sobresalen de la pistola están doblados, lo que facilitó la retracción hidráulica del arma en su pozo, a través de la escotilla bastante apretada de la tapa. El cañón está maravillosamente restaurado y conservado y es una verdadera joya de la museología. Está pidiendo que todas las obras sean restauradas de esta manera. ORP "Sęp" tiene mucha suerte en este sentido, porque su cañón de 105 mm de antes de la guerra también ha sido bellamente restaurado (uno idéntico estaba en ORP "Orzeł") y está ubicado en Fort IX Czerniaków en Varsovia en ul. Powsińska.

 

En el juego de cañones de 40 mm de ORP "Sęp", las placas de bronce del cuerpo no han sobrevivido. Solo hay agujeros de montaje después de ellos. En la carrocería del set, en el lugar donde estaba estampado el número de serie de la carrocería en las carrocerías de los barcos de superficie, no se puede ver la acuñación de los números, solo los orificios de montaje como para la placa de identificación. El representante del museo aseguró al autor que pondría a disposición los números encontrados durante la renovación del conjunto, incluidos los de los cañones del arma. La función 7L o 7P tiene en todas las partes internas los cañones derechos e izquierdos apropiadas del conjunto, y el número 7 estampado tiene los elementos básicos. En última instancia, no hace falta decir que este es el No. 7. La descripción tallada en el lateral de la cubierta con bisagras del cañón derecho es interesante, ya que es ligeramente diferente a la de los cañones de superficie. El autor lee: BOFORS 1937, marca Bofors, DZ.PLTN.40mm. WZ.36, marca comercial de Bofors, debajo del No. 7 P. y menos kg. EN PINS. La descripción de la izquierda es idéntica, solo la tercera fila tiene el número 7 L. También es importante para la denominación correcta de los cañones de los barcos, ya que Bofors 1936 wz.36 estaba destinado a barcos de superficie y Bofors 1937 wz.36 para submarinos. El autor no vio ni la tapa derecha ni la tapa izquierda de la pistola del peso indicado en los pivotes. Antes de "kg". nada es visible. El área está cubierta con pintura por lo que no hay certeza, pero quizás el peso no fue grabado. Si esto resulta ser cierto, ¿es esto evidencia de algún tipo de reconstrucción del conjunto? ¿Quizás para el montaje de alguna asamblea? En esta etapa, sin embargo, es prematuro sacar conclusiones y debería comprobarse si realmente hay algún peso grabado debajo de la capa de pintura, lo que no pude hacer. Además, no hay duda que todas las partes de los cañones y la base tienen las características de un juego No. 7. Así que estoy esperando información del Museo Naval de Gdynia sobre la lectura de información de partes del arma durante la renovación, cuando fue desmontada.

 

Nota: Al ver las imágenes de medición, No. 7, hay que tener en cuenta que, a diferencia de los casos de medición anteriores, en este caso la medida se colocó en la punta, "embudo" del bozal y comprobando dónde cayó sobre la medida de 1720 mm y dónde se deben tener en cuenta 2240 mm.

 

Como esperaba el autor, la medición arrojó que los cañones instalados en el plató tenían una longitud de 56 calibres, lo que significa que eran cañones L / 60. Como resultado, las municiones Bofors de 40 mm en todos los barcos polacos tenían la misma carga de expansión, lo cual es pragmático. Desafortunadamente, como resultado de esto, el museo tendrá que cambiar la hermosa placa colocada en la exposición por los cañones de 40 mm de "Vulture".

 

En mi opinión, todo sugiere que nuestros submarinos fueron diseñados para tales armas desde el principio. El argumento más serio es que para las armas con cañones largos L / 43, el pozo en el que se escondía el cañon que podría ser hasta 65 cm más bajo. Esto no es suficiente, ya que los elementos del casco resistente y las cámaras están hechos de acero estructural de 14 mm de espesor y reforzados con perfiles en C doblados de 16 mm. Si los constructores pudieran aumentar la estabilidad bajando la boca de acceso, estarían felices de hacerlo y gastar los kilogramos ahorrados en otra cosa.

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08332.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08333.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08338.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08321.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08288.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08306.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08300.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08324.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08352.JPG

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08768.JPGb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_DSC08769.JPG

Desafortunadamente, es necesario reemplazar la placa. Desafortunadamente, es necesario reemplazar la placa.

 

 

 

Los honorables autores polacos no evitaron errores. Por ejemplo, estoy lleno de respeto por el excelente artículo de Tadeusz Grzesikowski "ORP Sęp: la génesis del barco, la construcción y la tecnología" publicado en la revista "Sea, Ships and Okręty" en enero de 2011, pero el autor trató las armas de antes de la guerra con demasiada ligereza, e incluso dio datos técnicos detallados del arma equivocada. La situación es similar con el artículo "En busca del águila" de la revista "Okręty". Hay excelentes visualizaciones en 3D de Sławomir Ostrowicki con respecto al armamento (yo discutiría con la calidad de la visualización del barco), pero ¿por qué los dibujantes no pensaron en el hecho de que barriles tan largos se están derrumbando? Las proporciones serían completamente diferentes. 

 

 

b_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_BOF_OP_1.jpgb_300_0_16777215_00_images_1_40mmSep_BOF_OP_2.jpgEsto se puede ver en las fotos adjuntas de los cañones Bofors individuales de 40 mm L / 43 modelo 1932 para submarinos. La diferencia de más de 65 cm de altura es visible ópticamente. Una "personalidad dividida" similar ocurre en el libro de 1996 "Okręty Rzeczpospolitej Polskiej 1920-1946" de Stanisław M. Piaskowski, donde hay un dibujo correcto con una descripción incorrecta. Desafortunadamente, apareció un problema similar en la descripción establecida en el Museo Naval de Gdynia. Los ejemplos se pueden multiplicar, pero también hay que admitir que hay artículos y libros en los que se dio la información correcta de que eran armas L / 60.

 

 

 

Entrada del libro "Barcos de la República de Polonia 1920-1946" Entrada del libro "Barcos de la República de Polonia 1920-1946"

 

En esta etapa, me vino a la mente otra pregunta: ¿son estos trabajos con ORP "Błyskawica" seguros?

Esta es una pequeña duda, justificada solo por el hecho de que si los conjuntos se ensamblaran secuencialmente, de acuerdo con su numeración, los conjuntos con los números 1 y 2 caerían en "Groma", los números 3 y 4 en "Błyskawica" y 5 y 6 en "Gryfa". ". Aquí, a su vez, estas deliberaciones se contradicen con el número del cañón retirado del "Sęp", ya que no hay duda de que el número 7 estaba en este barco y, sin embargo, el "Orzel" se creó antes. Sin embargo, buscaré rastros de estas asignaciones en los Archivos Militares Centrales.

 

 

 

Por tanto, seguimos esperando una respuesta a las 5 preguntas planteadas al principio, aunque cada vez hay más tanto algo de información como más dudas.

 

 

 

CDN.

Esta informacion pertenece al sitio web https://army1914-1945.org.pl/

 

 

 

 

 

  • Upvote 3

Compartir este post


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios

Registra una cuenta o conéctate para comentar

Debes ser un miembro de la comunidad para dejar un comentario

Crear una cuenta

Regístrate en nuestra comunidad. ¡Es fácil!

Registrar una cuenta nueva

Iniciar Sesión

¿Ya tienes cuenta? Conéctate aquí.

Iniciar Sesión

  • Navegando Recientemente   0 miembros

    No hay usuarios registrados viendo esta página.